Lyrics and translation La Quinta Estación - Ahora Que Te Vas
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
Quiero
pensar
que
estarás
bien
Я
хочу
думать,
что
с
тобой
все
будет
хорошо.
Que
mi
dolor
te
hizo
encontrar
un
nuevo
hogar
Что
моя
боль
заставила
тебя
найти
новый
дом,
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
No
habrá
alegría
en
mi
jardín
В
моем
саду
не
будет
радости.
Y
guardaré
aquél
mes
de
enero
para
ti
И
я
сохраню
этот
январь
для
тебя.
Ahora
que
te
veo
marchar
Теперь,
когда
я
вижу,
как
ты
уходишь,
Veo
la
vida
como
tú
Я
вижу
жизнь,
как
ты.
En
blanco
y
negro
soñaré
si
tú
no
estás
Черно-белый
я
буду
мечтать,
если
тебя
нет.
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
Yo
te
guardo
un
sentimiento
Я
храню
у
тебя
чувство.
Porque
sé
que
no
es
correcto
Потому
что
я
знаю,
что
это
неправильно.
Dejar
nuestra
vida
atrás
Оставить
нашу
жизнь
позади.
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
Ahora
que
te
veo
marchar
Теперь,
когда
я
вижу,
как
ты
уходишь,
Antes
debo
confesarte
Сначала
я
должен
признаться
тебе.
Que
has
dejado
un
plato
sucio
en
tu
lugar
Что
ты
оставил
грязную
тарелку
на
своем
месте.
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
No
habrá
completa
oscuridad
Полной
тьмы
не
будет.
Y
si
me
olvidas
pensaré
que
no
es
verdad
И
если
ты
забудешь
меня,
я
подумаю,
что
это
неправда.
Ahora
que
te
veo
marchar
Теперь,
когда
я
вижу,
как
ты
уходишь,
Veo
la
vida
como
tú
Я
вижу
жизнь,
как
ты.
En
blanco
y
negro
soñaré
si
tú
no
estás
Черно-белый
я
буду
мечтать,
если
тебя
нет.
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
Yo
te
guardo
un
sentimiento
Я
храню
у
тебя
чувство.
Porque
sé
que
no
es
correcto
Потому
что
я
знаю,
что
это
неправильно.
Dejar
nuestra
vida
atrás
Оставить
нашу
жизнь
позади.
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
Ahora
que
te
veo
marchar
Теперь,
когда
я
вижу,
как
ты
уходишь,
Antes
debo
confesarte
Сначала
я
должен
признаться
тебе.
Que
has
dejado
un
plato
sucio
en
tu
lugar
Что
ты
оставил
грязную
тарелку
на
своем
месте.
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
Quiero
que
duermas
junto
a
mi
Я
хочу,
чтобы
ты
спал
рядом
со
мной.
Que
nuestra
cama
cree
sueños
para
ti
Пусть
наша
кровать
создает
мечты
для
вас
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
Yo
te
guardo
un
sentimiento
Я
храню
у
тебя
чувство.
Porque
sé
que
no
es
correcto
Потому
что
я
знаю,
что
это
неправильно.
Dejar
nuestra
vida
atrás
Оставить
нашу
жизнь
позади.
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь,
Ahora
que
te
veo
marchar
Теперь,
когда
я
вижу,
как
ты
уходишь,
Antes
debo
confesarte
Сначала
я
должен
признаться
тебе.
Que
has
dejado
un
plato
sucio
en
tu
lugar
Что
ты
оставил
грязную
тарелку
на
своем
месте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Dominguez Villarrubia, Jose Luis Vargas Zavala
Attention! Feel free to leave feedback.