Lyrics and translation La Quinta Estación - Flores de Alquiler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flores de Alquiler
Прокат цветов
Sigo
el
camino
de
baldosas
amarillas
Иду
по
дороге
из
жёлтой
плитки,
Mientras
oigo
tus
mentiras
por
útlima
vez
Пока
слушаю
твою
ложь
в
последний
раз.
Llevo
mi
diario
con
las
páginas
en
blanco
Несу
свой
дневник
с
пустыми
страницами
Y
me
siento
tan
vacía
como
ayer
И
чувствую
себя
такой
же
пустой,
как
вчера.
Voy
de
antro
en
antro
como
un
gato
sin
tejado
Брожу
из
бара
в
бар,
как
бездомная
кошка,
Al
que
nadie
le
enseño
a
caer
de
pie
Которую
никто
не
учил
приземляться
на
лапы.
Creo
que
he
jugado
en
el
bando
equivocado
Кажется,
я
играла
не
на
той
стороне,
Y
me
voy
acostumbrando
a
perder
И
начинаю
привыкать
к
поражениям.
Y
hoy
no
me
vale
un
te
quiero
И
сегодня
мне
не
нужно
твоё
"я
люблю
тебя",
No
me
vale
un
lo
siento
Мне
не
нужно
твоё
"прости",
No
me
valen
tus
excusas
Мне
не
нужны
твои
оправдания
Ni
tus
flores
de
alquiler
И
твои
цветы
напрокат.
Hoy
no
me
valen
los
recuerdos
Сегодня
мне
не
нужны
воспоминания,
Que
nos
quedan
hoy
tan
lejos
Которые
сегодня
так
далеки
от
нас,
Que
no
sales
en
un
cuadro
en
la
pared
Что
ты
даже
не
нарисован
на
картине
на
стене.
Pierdo
la
mirada
en
esas
calles
olvidadas
Теряю
взгляд
на
этих
забытых
улицах,
Donde
antes
me
jurabas
lo
que
hoy
no
crees
Где
ты
когда-то
клялся
в
том,
во
что
сегодня
не
веришь.
Hoy
no
somos
nada
y
en
tu
casa
encantada
Сегодня
мы
ничто,
и
в
твоём
заколдованном
доме
Se
marcharon
los
fantasmas
para
no
volver
Призраки
ушли,
чтобы
не
возвращаться.
Y
hoy
no
me
vale
un
te
quiero
И
сегодня
мне
не
нужно
твоё
"я
люблю
тебя",
No
me
vale
un
lo
siento
Мне
не
нужно
твоё
"прости",
No
me
valen
tus
excusas
Мне
не
нужны
твои
оправдания
Ni
tus
flores
de
alquiler
И
твои
цветы
напрокат.
Hoy
no
me
valen
los
recuerdos
Сегодня
мне
не
нужны
воспоминания,
Que
nos
quedan
hoy
tan
lejos
Которые
сегодня
так
далеки
от
нас,
Que
no
sales
en
un
cuadro
en
la
pared
Что
ты
даже
не
нарисован
на
картине
на
стене.
Y
hoy
no
me
vale
un
te
quiero
И
сегодня
мне
не
нужно
твоё
"я
люблю
тебя",
No
me
vale
un
lo
siento
Мне
не
нужно
твоё
"прости",
No
me
valen
tus
excusas
Мне
не
нужны
твои
оправдания
Ni
tus
flores
de
alquiler
И
твои
цветы
напрокат.
Hoy
no
me
valen
los
recuerdos
Сегодня
мне
не
нужны
воспоминания,
Que
nos
quedan
hoy
tan
lejos
Которые
сегодня
так
далеки
от
нас,
Que
no
sales
en
un
cuadro
en
la
pared
Что
ты
даже
не
нарисован
на
картине
на
стене.
No
me
valen
tus
excusas
ni
tu
flores
de
alquiler
Мне
не
нужны
твои
оправдания
и
твои
цветы
напрокат,
Que
no
sales
en
un
cuadro
en
la
pared
Что
ты
даже
не
нарисован
на
картине
на
стене.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Dominguez Vilarrubia, Angel Reyero Pontes
Album
Acústico
date of release
01-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.