Lyrics and translation La Quinta Estación - Perdición (Versión Acústica) - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
una
luz,
que
me
hiela
el
alma
Есть
свет,
который
ледит
мою
душу.
Caminar
hacía
ella,
me
da
la
calma
Ходьба
делала
ее,
она
дает
мне
спокойствие.
No
veo
a
nadie,
cerca
de
mi
Я
никого
не
вижу,
рядом
со
мной.
Pero
noto
que
me
alejo
y
se
me
olvida
vivir
Но
я
замечаю,
что
ухожу
и
забываю
жить.
Creo
que
ya
he
perdido
mi
cuerpo
Думаю,
я
уже
потерял
свое
тело.
Que
ya
no
queda
nada,
ni
siquiera
tiempo
Что
больше
ничего
не
осталось,
даже
времени.
No
pienso
ni
siento,
no
actuó
ni
miento
Я
не
думаю
и
не
чувствую,
я
не
действую
и
не
лгу.
Estoy
por
estar,
estoy
por
callar
Я
буду,
я
буду
молчать.
Por
no
decir
За
то,
что
не
сказал
Guiarme
por
sus
palabras
Веди
меня
своими
словами.
Fue
mi
triste,
perdición
Это
была
моя
печальная,
погибель.
Perderme
en
sus
miradas
Потеряюсь
в
их
взглядах.
Me
hizo
recordar,
que
no
soy
nada
Это
заставило
меня
вспомнить,
что
я
ничто.
Se
acabó
el
arrancarme
la
piel,
por
el
dolor
Кончено
срывать
с
меня
кожу,
от
боли.
Necesitaba
en
mi
vida,
un
poco
de
calor
Мне
нужно
было
в
моей
жизни
немного
тепла.
Caen
las
hojas,
como
cayeron
mis
sueños
Падают
листья,
как
падают
мои
мечты.
Resbalando
ante
mis
ojos,
huyendo
de
mis
dedos
Скользит
перед
моими
глазами,
убегает
от
моих
пальцев.
No
pienso
ni
siento,
no
actuó
ni
miento
Я
не
думаю
и
не
чувствую,
я
не
действую
и
не
лгу.
Estoy
por
estar,
estoy
por
callar
Я
буду,
я
буду
молчать.
Por
no
decir
За
то,
что
не
сказал
Guiarme
por
sus
palabras
Веди
меня
своими
словами.
Fue
mi
triste,
perdición
Это
была
моя
печальная,
погибель.
Perderme
en
sus
miradas
Потеряюсь
в
их
взглядах.
Me
hizo
recordar
que...
Это
заставило
меня
вспомнить,
что...
Guiarme
por
sus
palabras
Веди
меня
своими
словами.
Fue
mi
triste,
perdición
Это
была
моя
печальная,
погибель.
Perderme
en
sus
miradas
Потеряюсь
в
их
взглядах.
Me
hizo
recordar,
que
no
soy
nada
Это
заставило
меня
вспомнить,
что
я
ничто.
Guiarme
por
sus
palabras
Веди
меня
своими
словами.
Fue
mi
triste,
perdición
Это
была
моя
печальная,
погибель.
Perderme
en
sus
miradas
Потеряюсь
в
их
взглядах.
Me
hizo
recordar
que...
Это
заставило
меня
вспомнить,
что...
Guiarme
por
sus
palabras
Веди
меня
своими
словами.
Fue
mi
triste,
perdición
Это
была
моя
печальная,
погибель.
Perderme
en
sus
miradas
Потеряюсь
в
их
взглядах.
Me
hizo
recordar,
que
no
soy
nada
Это
заставило
меня
вспомнить,
что
я
ничто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalia Jimenez Sarmento
Album
Acústico
date of release
01-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.