La Raíz feat. Auxili - Dientes del León - Live Vistalegre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Raíz feat. Auxili - Dientes del León - Live Vistalegre




Dientes del León - Live Vistalegre
Одуванчики - Live Vistalegre
Cuando tu mente calla, también callan tus agallas
Когда твой разум молчит, молчит и твоя храбрость.
Nunca te vi canalla, compartir esta batalla
Я никогда не видел тебя трусливым в этой грозной битве.
Dar patadas a la valla, para que caiga esa muralla
Бей по ограде, чтобы эта стена рухнула.
Tengo algo de animal, algo que rige y estalla
Во мне есть что-то от зверя, что-то, что управляет и взрывается.
Uooh
Ууу
Soy el nacido en un país desconocido
Я рожден в незнакомой стране,
El que vive abajo, el que busca trabajo
Тот, кто живет внизу, кто ищет работу,
Soy las montañas de este puto vertedero
Я горы этой чертовой свалки,
La segunda mano, apuntando al cielo
Вещь с чужого плеча, указывающая на небо.
Quizás sea tarde, quizás sea pronto
Может быть, уже поздно или еще рано,
Que pare ya, este baile de locos
Чтобы этот безумный танец прекратился..
Mi sábana guarda las huellas de un pueblo que cantaa
Моя простыня хранит отпечатки поющего народа.
Soy los dientes del león, que duerme con un ojo abierto
Я одуванчики, что спят, держа один глаз открытым.
Africano bailador, como el viento del desierto
Африканский танцор, словно ветер пустыни.
Soy las pieles del tambor, las chilabas de esos cuerpos
Я кожа барабана, халаты этих тел.
Africano bailador, africano sentimiento
Африканский танцор, африканское чувство.
Recuerden, pinto una selva
Помни, я рисую джунгли,
Pinto los ríos, pinto la sequía de los míos
Я рисую реки, засуху моих людей,
Pinto nuestro calor, frente a tu mundo frío
Я рисую наш жар перед твоим холодным миром,
Grandes lagos, los océanos y nuevos desafíos
Огромные озера, океаны и новые вызовы.
Pinto el cabo de Buena Esperanza
Я рисую Мыс Доброй Надежды,
Un continente hermano, un diamante robado
Братский континент, украденный бриллиант.
Recuerdo el cuerno, una isla y un oasis
Я помню рог, остров и оазис,
La luz del sur y aquí este cielo gris
Южный свет, а здесь это серое небо.
El pasado del esclavo, el origen del humano
Рабство прошлого, человеческое происхождение.
Jamás se podrá cerrar la herida colonial
Колониальная рана никогда не заживет.
Vendo niños soldados, y a un negro licenciado
Я продаю детей-солдат и свободного афроамериканца,
Y el bastón de aquel anciano que no conoció la paz
И трость того старика, что не знал мира.
Mis nómadas son, un huracán sin freno
Мои кочевники - неудержимый ураган.
Que no que no, mi tierra no descansa
Моя земля не отдыхает, нет, нет.
Mi sábana guarda las huellas de un pueblo que canta
Моя простыня хранит следы поющего народа,
Soy los dientes del león que duerme con un ojo abierto
Я одуванчики, что дремлют, держа один глаз открытым.
Africano bailador, como el viento del desierto
Африканский танцор, подобный ветру пустыни.
Soy las pieles del tambor, las chilabas de esos cuerpos
Я кожа барабана, халаты этих тел.
Africano bailador, africano sentimiento
Африканский танцор, африканское чувство.
Ova, ova, ova, va, oe
О-ва, о-ва, о-ва, ва, ой
Ova, ova, ova, va, oe
О-ва, о-ва, о-ва, ва, ой
Ova, ova, ova, va, oe
О-ва, о-ва, о-ва, ва, ой
Ova, ova, ova, va, oe
О-ва, о-ва, о-ва, ва, ой
Ova, ova, ova, va, oe
О-ва, о-ва, о-ва, ва, ой
Ova, ova, ova, va, oe
О-ва, о-ва, о-ва, ва, ой
Ova, ova, ova, va, oe
О-ва, о-ва, о-ва, ва, ой
Ova, ova, ova, va, oe
О-ва, о-ва, о-ва, ва, ой
Soy los dientes del león que duerme con un ojo abierto
Я одуванчики, что спят, держа один глаз открытым.
Africano bailador, como el viento del desierto
Африканский танцор, подобно ветру пустыни.
Soy las pieles del tambor, las chilabas de esos cuerpos
Я кожа барабана, халаты этих тел.
Africano bailador, africano sentimiento
Африканский танцор, африканское чувство.
Ova, ova, ova, va, oe con un ojo abierto
О-ва, о-ва, о-ва, ва, ой с открытым глазом.
Ova, ova, ova, va, oe el viento del desierto
О-ва, о-ва, о-ва, ва, ой в пустынном ветре.
Ova, ova, ova, va, oe las chiladas de esos cuerpos
О-ва, о-ва, о-ва, ва, ой одеяния этих тел.
Ova, ova, ova, va, oe africano sentimiento
О-ва, о-ва, о-ва, ва, ой африканское чувство.





Writer(s): La Raíz


Attention! Feel free to leave feedback.