La Raíz feat. La Pegatina - Dientes del León - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Raíz feat. La Pegatina - Dientes del León




Dientes del León
Одуванчики
Cuando tu mente calla, también callan tus agallas
Когда твой разум умолкает, твои кишки тоже замолкают
Nunca te vi, canalla, compartir esta batalla
Я никогда не видел, как ты, негодяй, делил эту битву
Dar patadas a la valla hará que caiga esa muralla
Удары по забору обрушат эту стену
Tengo algo de animal, algo que ruge y estalla, oh-oh
Во мне есть что-то от животного, что-то, что рычит и взрывается, о-о
Soy el nacido en un país desconocido
Я рожден в неизвестной стране
El que vive abajo, el que busca trabajo
Тот, кто живет внизу, тот, кто ищет работу
Soy las montañas de este puto vertedero
Я горы этой чертовой свалки
La segunda mano apuntando al cielo
Секонд-хенд указывает на небо
Quizá sea tarde, quizá sea pronto
Может быть, сейчас слишком поздно, может быть, слишком рано
Que pare ya este baile de locos
Пусть прекратится этот танец безумцев
Mi sábana guarda las huellas de un pueblo que canta
Моя простыня хранит следы поющего народа
Soy los dientes de león que duerme con un ojo abierto
Я одуванчик, который спит с открытым глазом
Africano bailador, como el viento del desierto
Танцующий африканец, как ветер в пустыне
Soy las pieles del tambor, las chilabas de esos cuerpos
Я шкуры барабана, джеллабы этих тел
Africano bailador, africano sentimiento
Танцующий африканец, африканские чувства
Recuerdo y pinto una selva, pinto los ríos
Я вспоминаю и рисую джунгли, рисую реки
Pinto la sequía de los míos
Я рисую засуху моих братьев
Pinto nuestro calor frente a tu mundo frío
Рисую наш жар перед твоим холодным миром
Grandes lagos, los océanos y nuevos desafíos
Великие озера, океаны и новые вызовы
Pinto el cabo de buena esperanza
Рисую мыс Доброй Надежды
Un contienente hermano, un diamante robado
Братский континент, украденный бриллиант
Recuerdo el cuerno, una isla y un oasis
Вспоминаю Судан, остров и оазис
La luz del sur y aquí este cielo gris
Свет юга и это серое небо здесь
El pasado del esclavo, el origen del humano
Прошлое раба, рождение человека
Jamás se podrá cerrar la herida colonial
Колониальная рана никогда не заживет
Pinto niños soldados y a un negro licenciado
Рисую детей-солдат и образованного чернокожего
Y el bastón de aquel anciano que no conoció la paz
И посох того старика, который не знал мира
Y mis nómadas son un huracán sin freno
И мои кочевники - неудержимый ураган
Que no, que no, mi tierra no descansa
Что нет, нет, моя земля не отдыхает
Mi sábana guarda las huellas de un pueblo que canta
Моя простыня хранит следы поющего народа
Soy los dientes de león que duerme con un ojo abierto
Я одуванчик, который спит с открытым глазом
Africano bailador, como el viento del desierto
Танцующий африканец, как ветер в пустыне
Soy las pieles del tambor, las chilabas de esos cuerpos
Я шкуры барабана, джеллабы этих тел
Africano bailador, africano sentimiento
Танцующий африканец, африканские чувства
Soy los dientes de león que duerme con un ojo abierto
Я одуванчик, который спит с открытым глазом
Africano bailador, como el viento del desierto
Танцующий африканец, как ветер в пустыне
Soy las pieles del tambor, las chilabas de esos cuerpos
Я шкуры барабана, джеллабы этих тел
Africano bailador, africano sentimiento
Танцующий африканец, африканские чувства
Soy los dientes de león que duerme con un ojo abierto
Я одуванчик, который спит с открытым глазом
Africano bailador, como el viento del desierto
Танцующий африканец, как ветер в пустыне
Soy las pieles del tambor, las chilabas de esos cuerpos
Я шкуры барабана, джеллабы этих тел
Africano bailador, africano sentimiento
Танцующий африканец, африканские чувства





Writer(s): La Raíz


Attention! Feel free to leave feedback.