Lyrics and translation La Raíz - Muérdeles - Live Vistalegre
Muérdeles - Live Vistalegre
Укуси их - Live Vistalegre
Saca
los
dientes,
las
garras
y
sal
de
la
barra,
hoy
empieza
otro
ciclo
Оголи
зубы,
выпусти
когти
и
выбирайся
из
своей
норы,
сегодня
начинается
новый
цикл
Sácale
brillo
a
tus
armas,
Отполируй
свое
оружие
до
блеска,
Que
prenda
la
fragua,
hoy
se
incendia
otro
circo
Пусть
загорится
горн,
сегодня
подожжем
еще
один
цирк
Hay
que
salir
y
empezar
a
cazar,
ayer
despertó
la
manada
cansada
Мы
выйдем
на
охоту,
ибо
вчера
пробудилась
уставшая
стая
Despertó
una
fiera
que
gritaba,
"quiero
volver
a
sentirme
animal"
Пробудился
зверь,
который
кричал:
"Я
хочу
снова
чувствовать
себя
животным"
Y
si
me
disparan
más
vale
que
muera,
И
если
в
меня
стреляют,
лучше
уж
умереть,
No
tengo
más
fe
que
ganar
esta
guerra
У
меня
нет
большей
веры,
чем
в
победу
в
этой
войне
Invencible
es
el
hecho
de
tener
derecho
a
gobernar
nuestra
tierra
Непобедимо
само
по
себе
право
распоряжаться
своей
землей
Somos
el
pueblo
unido
en
las
calles,
Мы
единый
народ,
вышедший
на
улицы,
Hemos
conquistado
importantes
ciudades
Мы
завоевали
важные
города
Ya
no
hay
pasos
atrás,
solo
queda
luchar,
¡va!
¡Por
tus
libertades!
Отступать
уже
некуда,
остается
только
сражаться,
вперед!
За
нашу
свободу!
Hay
que
ser
un
león
Надо
быть
львом
Hay
que
ser
un
león
y
que
tu
sombra
alimente
su
tumba
Надо
быть
львом,
чтобы
своей
тенью
наполнить
их
могилы
Muerde,
muérdeles,
que
sean
la
presa
en
tus
dientes,
muérdeles
Кусай,
кусай
их,
пусть
они
станут
добычей
в
твоих
зубах,
кусай
Ataca
sus
lujos
y
su
yugular,
nota
su
sangre
caliente
Атакуй
их
роскошь
и
их
шею,
почувствуй
их
теплую
кровь
Hay
todo
un
mundo
gritando
en
tu
vientre
"quiero
tu
sangre
caliente"
В
твоем
чреве
кричит
целый
мир:
"Я
жажду
твоей
теплой
крови"
Hay
una
mecha
encendida,
una
chispa
de
vida
ilumina
avenidas
Зажжен
фитиль,
искра
жизни
озаряет
проспект
Rodeando
el
congreso,
apoyando
a
los
presos,
rugiendo
estos
versos
Окружив
конгресс,
поддерживая
заключенных,
ревя
эти
стихи
Somos
como
las
bestias,
rompiendo
el
asfalto
con
nuestras
cadenas
Мы
подобны
зверям,
сокрушающим
асфальт
нашими
цепями
Elefantes
con
hambre
que
nunca
domaron,
en
esta
puta
selva
Голодные
слоны,
которых
никогда
не
приручали
в
этих
проклятых
джунглях
Somos
cultura
y
trabajo
en
equipo,
solidaridad
ante
cada
juicio
Мы
это
культура
и
командная
работа,
солидарность
перед
каждым
судом
Ellos
temen
por
sus
beneficios,
Они
боятся
потерять
привилегии,
Tú
paras
desahucios,
los
sacas
de
quicio
А
ты
останавливаешь
выселения,
сводишь
их
с
ума
Hay
que
salir
y
empezar
a
cazar,
ayer
despertó
la
manada
cansada
Мы
выйдем
на
охоту,
ибо
вчера
пробудилась
уставшая
стая
Despertó
una
fiera
que
gritaba,
"quiero
volver
a
sentirme
animal"
Пробудился
зверь,
который
кричал:
"Я
хочу
снова
чувствовать
себя
животным"
Hay
que
ser
un
león
Надо
быть
львом
Hay
que
ser
un
león
y
que
tu
sombra
alimente
su
tumba
Надо
быть
львом,
чтобы
своей
тенью
наполнить
их
могилы
Muerde,
muérdeles,
que
sean
la
presa
en
tus
dientes,
muérdeles
Кусай,
кусай
их,
пусть
они
станут
добычей
в
твоих
зубах,
кусай
Ataca
sus
lujos
y
su
yugular,
nota
su
sangre
caliente
Атакуй
их
роскошь
и
их
шею,
почувствуй
их
теплую
кровь
Hay
todo
un
mundo
gritando
en
tu
vientre
"quiero
tu
sangre
caliente"
В
твоем
чреве
кричит
целый
мир:
"Я
жажду
твоей
теплой
крови"
Hay
que
ser
un
león
Надо
быть
львом
Hay
que
ser
un
león
y
que
tu
sombra
alimente
su
tumba
Надо
быть
львом,
чтобы
своей
тенью
наполнить
их
могилы
Muerde,
muérdeles,
que
sean
la
presa
en
tus
dientes,
muérdeles
Кусай,
кусай
их,
пусть
они
станут
добычей
в
твоих
зубах,
кусай
Ataca
sus
lujos
y
su
yugular,
nota
su
sangre
caliente
Атакуй
их
роскошь
и
их
шею,
почувствуй
их
теплую
кровь
Hay
todo
un
mundo
gritando
en
tu
vientre
"quiero
tu
sangre
caliente"
В
твоем
чреве
кричит
целый
мир:
"Я
жажду
твоей
теплой
крови"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): La Raíz
Attention! Feel free to leave feedback.