Lyrics and translation La Raíz - Obediencia Ciega - Live Vistalegre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obediencia Ciega - Live Vistalegre
Слепое Повиновение - Live Vistalegre
Hoy
pensaré
solo
en
la
contienda,
Сегодня
буду
думать
лишь
о
битве,
Contra
esos
rojos
en
los
ojos
una
venda,
Против
тех,
у
кого
в
глазах
красная
повязка,
Tengo
una
mujer
y
un
hijo
que
no
me
hace
caso
У
меня
есть
жена
и
сын,
который
меня
не
слушает,
Me
siento
un
inútil
no
valoran
lo
que
valgo
Чувствую
себя
никчемным,
они
не
ценят
меня,
Dejé
una
vida
atrás
por
miedo
al
fracaso
Оставил
прошлую
жизнь
из-за
страха
провала,
Esos
malos
son
muy
malos,
yo
quiero
hacer
algo
Эти
злодеи
ужасны,
я
хочу
что-то
сделать.
Siento
el
dolor
las
dudas
me
llegan
Чувствую
боль,
меня
терзают
сомнения,
Soy
el
novio
de
la
muerte
obediencia
ciega
Я
жених
смерти,
в
слепом
повиновении,
Hoy
hubo
emboscada
a
golpe
de
cañón
Сегодня
была
засада,
под
градом
снарядов,
Irrumpimos
en
sus
casas
pronto
a
traición
Мы
ворвались
в
их
дома,
вероломно
и
внезапно,
Y
había
un
civil
indefenso
que
alzaba
su
voz
...
И
там
был
безоружный
мирный
житель,
который
возвысил
свой
голос
...
Hey!!,
cuéntame!!!,
de
qué
color
es
la
tela
esa
que
defendéis
Эй!!,
скажи
мне!!!,
какого
цвета
ткань,
которую
вы
защищаете?
Piensa
que
no
tienen
miedo
a
la
muerte
los
pueblos
de
fe
Пойми,
народы
веры
не
боятся
смерти,
Mírate,
eres
la
ficha
del
juego
ese
al
que
obedecéis
Взгляни
на
себя,
ты
всего
лишь
пешка
в
игре,
которой
подчиняешься,
Cuéntame,
de
qué
color
es
la
tela
esa
que
defendéis
Скажи
мне,
какого
цвета
ткань,
которую
вы
защищаете?
Y
por
las
noches
no
duerme
И
по
ночам
не
сплю,
Algo
me
quema
por
dentro
Что-то
жжет
меня
изнутри,
Cientos,
cientos
de
almas
muriendo,
casas
ardiendo
Сотни,
сотни
душ
умирают,
дома
горят,
Vientos
que
agitan
el
sufrimiento,
olor
a
muertos
Ветры
раздувают
страдания,
запах
смерти,
Que
no,
que
no,
que
ahora
no
puedo
olvidarlo
que
no,
que
no
Нет,
нет,
я
не
могу
этого
забыть,
нет,
нет,
Que
ahora
no
quiero
seguir
que
ya
se
como
acaba
este
cuento,
no
Я
не
хочу
продолжать,
я
уже
знаю,
чем
кончится
эта
история,
нет,
Que
no,
que
no,
no
olvidaré
su
dolor
su
lamento
que
no,
que
no,
Нет,
нет,
я
не
забуду
их
боль,
их
стоны,
нет,
нет,
Quiero
perder
esta
guerra
por
cerdo
Я
хочу
проиграть
эту
войну,
как
трус.
Hey!!,
cuéntame!!!,
de
qué
color
es
la
tela
esa
que
defendéis
Эй!!,
скажи
мне!!!,
какого
цвета
ткань,
которую
вы
защищаете?
Piensa
que
no
tienen
miedo
a
la
muerte
los
pueblos
de
fe
Пойми,
народы
веры
не
боятся
смерти,
Mírate,
eres
la
ficha
del
juego
ese
al
que
obedecéis
Взгляни
на
себя,
ты
всего
лишь
пешка
в
игре,
которой
подчиняешься,
Cuéntame,
de
qué
color
es
la
tela
esa
que
defendéis
Скажи
мне,
какого
цвета
ткань,
которую
вы
защищаете?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): La Raíz
Attention! Feel free to leave feedback.