La Raíz - Por Favor - Live Vistalegre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Raíz - Por Favor - Live Vistalegre




Por Favor - Live Vistalegre
Пожалуйста - В прямом эфире Vistalegre
Por favor, si llevas algo dentro suéltalo
Пожалуйста, если у тебя есть что-то внутри, выпусти это
Que no te pare el miedo díselo
Пусть страх не остановит тебя, скажи это
Que es mejor que el terror del silencio
Это лучше, чем ужас молчания
Por favor, si llevas algo dentro suéltalo
Пожалуйста, если у тебя есть что-то внутри, выпусти это
Que no te pare el miedo díselo
Пусть страх не остановит тебя, скажи это
Que es mejor que el terror del silencio
Это лучше, чем ужас молчания
A un lado la vida rota, al otro lado uniformes y botas
С одной стороны сломанная жизнь, с другой - униформа и сапоги
Ojo que no se te caigan las palabras de la boca
Осторожно, не вырони слово
A un lado los invisibles, al otro lado un cerebro imposible
С одной стороны невидимки, с другой - невозможный разум
Ata tus bambas y prepara una carrera loca
Завяжи шнурки и приготовься к безумному забегу
Se fala da situaçao du país, erradicar a corrupçao da rais
Мы говорим о плохом положении в стране, об искоренении коррупции
Funcionario impone la ley a su forma,
Чиновник применяет закон по-своему,
Va dibujando mapas en las caras como norma
Обычно рисуя карту на лицах
Sepan que no se cansarán de protestar,
Знайте, что они не устанут протестовать,
Sepan que no es provocación es respuesta
Знайте, что это не провокация, а ответ
Toque de queda por el cambio, con rabia. Barricada te viene a molestar
Комендантский час из-за перемен, с яростью. Баррикада идет доставать тебя
Por favor, si llevas algo dentro suéltalo
Пожалуйста, если у тебя есть что-то внутри, выпусти это
Que no te pare el miedo díselo
Пусть страх не остановит тебя, скажи это
Que es mejor que el terror del silencio
Это лучше, чем ужас молчания
Volvamos a encontrarnos,
Давайте снова встретимся,
con tus hombres armados, yo con mis hermanos
Ты со своими вооруженными людьми, я со своими братьями
Te sientes fuerte uniformado,
Ты силен в форме,
Borra tu puta sonrisa cuando nos des palos
Сотри свою гребаную улыбку, когда ты бьешь нас дубинками
Y a esperar como luce mi foto en la portada y no tu bota en mi cara
И жду, когда на обложке будет моя фотография, а не твой ботинок на моем лице
Que se apaguen las luces hoy va
Пусть свет погаснет сегодня,
Iluminar tu abuso la rabia de las llamas
Пускай ярость пламени освещает твои издевательства
Se fala da situaçao du país, erradicar a corrupçao da rais
Мы говорим о плохом положении в стране, об искоренении коррупции
Funcionario impone la ley a su forma,
Чиновник применяет закон по-своему,
Va dibujando mapas en las caras como norma
Обычно рисуя карту на лицах
Sepan que no se cansarán de protestar
Знайте, что они не устанут протестовать
Sepan que no es provocación es respuesta
Знайте, что это не провокация, а ответ
Toque de queda por el cambio, con rabia, barricada te viene a molestar
Комендантский час из-за перемен, с яростью, баррикада идет доставать тебя
Por favor, si llevas algo dentro suéltalo
Пожалуйста, если у тебя есть что-то внутри, выпусти это
Que no te pare el miedo díselo
Пусть страх не остановит тебя, скажи это
Que es mejor que el terror del silencio
Это лучше, чем ужас молчания
Renuncio por solitaria a tu placa y tu bandera
Отказываюсь от твоей одинокой бляхи и флага
Ya elegí mi vida entera como una patria
Я уже выбрал свою полноценную жизнь как свою родину
Por favor, si llevas algo dentro suéltalo...
Пожалуйста, если у тебя есть что-то внутри, выпусти это...





Writer(s): La Raíz


Attention! Feel free to leave feedback.