La Receta - cómo dormiste? - translation of the lyrics into German

cómo dormiste? - La Recetatranslation in German




cómo dormiste?
Wie hast du geschlafen?
Qué rico sería
Wie schön wäre es,
Intercambiar energías
Energien auszutauschen,
Prender sin decir: "buenos días"
anzumachen, ohne "Guten Morgen" zu sagen,
Hacer el amor y después preguntarte
Liebe zu machen und dich danach zu fragen
"¿Cómo dormiste, bebé?"
"Wie hast du geschlafen, Baby?"
Si me soñaste
Wenn du von mir geträumt hast,
Quiero saber si con más ganas despertaste
möchte ich wissen, ob du mit mehr Lust aufgewacht bist.
¿Cómo dormiste, bebé?"
Wie hast du geschlafen, Baby?"
Si me soñaste
Wenn du von mir geträumt hast,
Quiero saber si con más ganas de mmh
möchte ich wissen, ob du mit mehr Lust auf... mmh.
Mami, respect
Mami, Respekt,
Ese culo lo mueves nivel expert
diesen Hintern bewegst du auf Expertenniveau.
Hecha de laboratorio como Dexter
Im Labor hergestellt, wie Dexter.
Vivir dentro de ti, mami, quiero ser tu huésped
In dir leben, Mami, ich will dein Gast sein.
So fresh, so juicy, so cream
So frisch, so saftig, so cremig,
Eso de abajo se lo sobo con cream
das da unten reibe ich mit Creme ein.
Sabe qué pasa si le quito ese jean
Sie weiß, was passiert, wenn ich ihr diese Jeans ausziehe.
Se le queda el cachete rojo, supreme
Ihre Wange wird rot, Supreme.
A ella le gusta agresivo
Sie mag es aggressiv,
Que la caliente con dembow
dass ich sie mit Dembow heiß mache,
Y yo soy fan de ese pussy rose
und ich bin ein Fan dieser rosafarbenen Pussy.
La puse a gritar, y se quedó sin voz
Ich brachte sie zum Schreien, und sie verlor ihre Stimme.
En la calle una dama
Auf der Straße eine Dame,
Pero pone cara'e puta cuando me lo mama
aber sie macht ein Schlampengesicht, wenn sie mir einen bläst.
A no, pero a mi bicho lo ama
Mir nicht, aber meinen Schwanz liebt sie.
Perdona groserías, se me olvida preguntarte
Entschuldige die Unflätigkeiten, ich vergesse, dich zu fragen
"¿Cómo dormiste, bebé?"
"Wie hast du geschlafen, Baby?"
Si me soñaste
Wenn du von mir geträumt hast,
Quiero saber si con más ganas despertaste
möchte ich wissen, ob du mit mehr Lust aufgewacht bist.
¿Cómo dormiste, bebé?"
Wie hast du geschlafen, Baby?"
Si me soñaste
Wenn du von mir geträumt hast,
Quiero saber si con más ganas de mmh
möchte ich wissen, ob du mit mehr Lust auf... mmh.
Y así suena La Receta, mi chiquitita
Und so klingt La Receta, meine Kleine,
Y puro rancherick, yeah
und purer Rancherick, yeah.
A ella le gusta agresivo
Sie mag es aggressiv,
Que la caliente con dembow
dass ich sie mit Dembow heiß mache,
Y yo soy fan de ese pussy rose
und ich bin ein Fan dieser rosafarbenen Pussy.
La puse a gritar, y se quedó sin voz
Ich brachte sie zum Schreien und sie verlor ihre Stimme.
En la calle una dama
Auf der Straße eine Dame,
Pero pone cara'e puta cuando me lo mama
aber sie macht ein Schlampengesicht, wenn sie mir einen bläst.
A no, pero a mi bicho lo ama
Mir nicht, aber meinen Schwanz liebt sie.
Perdona groserías, se me olvida preguntarte
Entschuldige die Unflätigkeiten, ich vergesse, dich zu fragen
"¿Cómo dormiste, bebé?"
"Wie hast du geschlafen, Baby?"
Si me soñaste
Wenn du von mir geträumt hast,
Quiero saber si con más ganas despertaste
möchte ich wissen, ob du mit mehr Lust aufgewacht bist.
¿Cómo dormiste, bebé?"
Wie hast du geschlafen, Baby?"
Si me soñaste
Wenn du von mir geträumt hast,
Quiero saber si con más ganas de mmh
möchte ich wissen, ob du mit mehr Lust auf... mmh.
Mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh, mmh-mmh-mmh,
Mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh.





Writer(s): Daniel Heredia Vidal, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Juan Camilo Vargas Vasquez, Filly Andres Lima Maya, Lenin Yorney Palacios Machado, Cristian Camilo Alvarez, Luis Angel O'neil Laureano


Attention! Feel free to leave feedback.