Lyrics and translation La Regadera - Busca Tu Camino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busca Tu Camino
Найди свой путь
La
vida
que
pudiste
tener,
se
la
saltaron
a
tus
pies
Жизнь,
которая
могла
быть
у
тебя,
прошла
мимо
твоих
ног.
No
tengas
duda
de
que
te
veré
Не
сомневайся,
что
я
увижу
тебя
снова.
Y
vas
surcando
el
cielo
azul,
no
tengas
miedo
de
ser
tú
И
ты
паришь
в
голубом
небе,
не
бойся
быть
собой.
Siendo
como
eres,
tu
eres,
tan
fuerte
Таким,
какой
ты
есть,
ты
сильный.
Búscate
otro
ritmo
que
te
haga
feliz,
pero
nunca
olvides
los
que
dejaste
aquí
Найди
себе
другой
ритм,
который
сделает
тебя
счастливым,
но
никогда
не
забывай
тех,
кого
ты
оставил
здесь.
Que
desde
tu
tierra
no
se
olvidan
de
ti
С
твоей
земли
тебя
не
забывают.
Todo
lo
que
tenga
que
venir
te
vendrá,
busca
tu
camino
y
no
te
arrepentirás
Все,
что
должно
произойти,
произойдет,
найди
свой
путь
и
не
пожалеешь.
Suerte
compañero
que
te
vaya
bien
Удачи,
друг,
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо.
No
hay
que
dejar
de
mirar
al
frente,
para
ver
el
futuro
y
el
presente
Нельзя
переставать
смотреть
вперед,
чтобы
видеть
будущее
и
настоящее,
Que
nos
ha
tocado
vivir
Которое
нам
выпало
жить.
Y
he
de
pensar
que
tu
estás
bien,
todo
está
raro
y
al
revés
И
я
должен
думать,
что
у
тебя
все
хорошо,
все
странно
и
наоборот.
Que
locura
amigo!
Tú
me
entiendes
me
entiendes
bien
Какое
безумие,
друг!
Ты
меня
понимаешь,
хорошо
понимаешь.
Búscate
otro
ritmo
que
te
haga
feliz,
pero
nunca
olvides
los
que
dejaste
aquí
Найди
себе
другой
ритм,
который
сделает
тебя
счастливым,
но
никогда
не
забывай
тех,
кого
ты
оставил
здесь.
Que
desde
tu
tierra
no
se
olvidan
de
ti
С
твоей
земли
тебя
не
забывают.
Todo
lo
que
tenga
que
venir
te
vendrá,
busca
tu
camino
y
no
te
arrepentirás
Все,
что
должно
произойти,
произойдет,
найди
свой
путь
и
не
пожалеешь.
Suerte
compañero
que
te
vaya
bien
Удачи,
друг,
пусть
у
тебя
все
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): La Regadera
Attention! Feel free to leave feedback.