Lyrics and translation La Renga - Ruta 40 - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruta 40 - En Vivo
Трасса 40 - Вживую
En
donde
estés,
en
cualquier
lugar
Где
бы
ты
ни
была,
в
любом
месте
Y
a
donde
quieras
ir
tras
la
tormenta
И
куда
бы
ты
ни
хотела
поехать
после
бури
O
al
viento
cabalgar,
yendo
al
norte
o
al
sur
Или
скакать
на
ветру,
направляясь
на
север
или
на
юг
Ya
sin
dudar,
tomá
la
ruta
40
Уже
без
сомнений,
выбирай
трассу
40
Rectas,
sinuosas,
lejanas,
que
van
Прямые,
извилистые,
далёкие,
что
ведут
Hacia
otros
mundos
que
en
la
mente
aguardan
К
другим
мирам,
которые
ждут
в
твоей
голове
Y
creo
circular
por
la
ruta
que
no
está
И
я
словно
еду
по
дороге,
которой
нет
Embrujo
largo
del
desierto
hacia
el
alba
Долгое
очарование
пустыни
до
рассвета
Rodarás
en
mí,
para
ver
Ты
будешь
катиться
по
мне,
чтобы
увидеть
Qué
tan
lejos
podría
ser
Как
далеко
это
может
быть
Está
por
acá,
no
lo
ves
Это
где-то
здесь,
разве
ты
не
видишь?
El
lugar
ese
al
que
querés
ir
То
место,
куда
ты
хочешь
попасть
Si
hasta
tu
alma
querías
llegar
Если
ты
хотела
добраться
даже
до
своей
души
Has
elegido
el
camino
correcto
Ты
выбрала
правильный
путь
La
huella
que
se
va
borrando
por
detrás
След,
который
стирается
позади
En
esta
soledad
que
me
ha
descubierto
В
этом
одиночестве,
которое
открылось
мне
El
espíritu
viejo
aún
vive
acá
Старый
дух
всё
ещё
живёт
здесь
Cruza
tu
paso
arremolinando
el
polvo
Пересекает
твой
путь,
вздымая
пыль
Te
quiere
acariciar
en
tu
áspero
seguir
Хочет
ласкать
тебя
в
твоём
суровом
движении
Él
sabe
que
al
que
vas,
se
llega
por
aquí
Он
знает,
что
к
тому,
к
кому
ты
едешь,
попадают
именно
здесь
Rodarás
en
mí,
para
ver
Ты
будешь
катиться
по
мне,
чтобы
увидеть
Qué
tan
lejos
podría
ser
Как
далеко
это
может
быть
Está
por
acá,
no
lo
ves
Это
где-то
здесь,
разве
ты
не
видишь?
El
lugar
ese
al
que
querés
ir
То
место,
куда
ты
хочешь
попасть
No
solo
llegarás
sin
saber
Ты
не
только
приедешь,
не
зная
Es
que
nunca
podrás
volver
Дело
в
том,
что
ты
никогда
не
сможешь
вернуться
Ella
estará
ahí,
bajo
el
sol
Она
будет
там,
под
солнцем
O
en
la
nieve
esperándote
Или
в
снегу,
ожидая
тебя
Rodarás
en
mí,
para
ver
Ты
будешь
катиться
по
мне,
чтобы
увидеть
Qué
tan
lejos
podría
ser
Как
далеко
это
может
быть
Está
por
acá,
no
lo
ves
Это
где-то
здесь,
разве
ты
не
видишь?
El
lugar
ese
al
que
querés
ir
То
место,
куда
ты
хочешь
попасть
No
solo
llegarás
sin
saber
Ты
не
только
приедешь,
не
зная
Es
que
nunca
podrás
volver
Дело
в
том,
что
ты
никогда
не
сможешь
вернуться
Ella
estará
ahí,
bajo
el
sol
Она
будет
там,
под
солнцем
O
en
la
nieve
esperándote
Или
в
снегу,
ожидая
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Fabian Napoli
Attention! Feel free to leave feedback.