La Renga - El Terco - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Renga - El Terco - Live




El Terco - Live
Упрямец - Live
¡El terco!
¡Упрямец!
Cuando mi instinto limpió el cristal
Когда мой инстинкт протер стекло,
Supe que sin mirar igual podía ver
Я понял, что могу видеть, не глядя.
Y desafiando a la luz, tuve claridad
И, бросая вызов свету, обрел ясность,
Cuando la noche más oscura fue
Когда ночь была темнее всего.
¿Cuánto más, cuánto más
Сколько еще, сколько еще
Queda en la vida aprender?
Осталось в жизни узнать?
Si hasta que brilló el cristal
Ведь пока не заблестело стекло,
Con tantas sombras tropecé
О столько теней я споткнулся.
¿Cuánto más, cuánto más?
Сколько еще, сколько еще?
¿Tengo un minuto o la eternidad?
У меня есть минута или вечность?
Si siempre me va a golpear
Если мне всегда будет больно,
Terco y torpe seré hasta el final
Упрямым и неуклюжим буду я до конца.
Cuando mi grito destrozó el cristal
Когда мой крик разбил стекло,
Supe que la libertad era para
Я понял, что свобода для меня.
Y desafiando estructuras, me dejé ser
И, бросая вызов устоям, я позволил себе быть,
Solo tuve de modelo mi propia verdad (¿y qué?)
Моим единственным образцом была моя собственная правда (ну и что?).
¿Cuánto más, cuánto más
Сколько еще, сколько еще
Queda en la vida aprender?
Осталось в жизни узнать?
Si hasta que rajó el cristal
Ведь пока не треснуло стекло,
Miles de sueños vi caer
Тысячи снов я видел падающими.
¿Cuánto más, cuánto más?
Сколько еще, сколько еще?
¿Tengo un minuto o la eternidad?
У меня есть минута или вечность?
Si siempre me va a golpear
Если мне всегда будет больно,
Terco y torpe seré hasta el final
Упрямым и неуклюжим буду я до конца.
Si me levanto y me vuelvo a caer
Если я встану и снова упаду,
Y si ya no hay cristales, habrá una pared
И если не останется стекла, будет стена,
Para pegarme una y otra vez
Чтобы биться об нее снова и снова.
Siempre que muera, volvería a nacer (¡y arriba, vamos!)
Каждый раз, когда я умру, я буду рождаться заново вперед, давай!).
¿Cuánto más, cuánto más
Сколько еще, сколько еще
Queda en la vida aprender?
Осталось в жизни узнать?
Si antes de renacer
Ведь прежде чем возродиться,
Me voy muriendo una y otra vez
Я умираю снова и снова.
¿Cuánto más, cuánto más?
Сколько еще, сколько еще?
¿Tengo un minuto o la eternidad?
У меня есть минута или вечность?
Si siempre me va a golpear
Если мне всегда будет больно,
Terco y torpe, solo
Упрямый и неуклюжий, один
¡Hasta el final!
¡До конца!
Un aplauso para "las hadas doradas de cristal"
Аплодисменты "золотым хрустальным феям".





Writer(s): Gustavo Fabian Napoli


Attention! Feel free to leave feedback.