Lyrics and translation La Renga - Lo Frágil De La Locura - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Frágil De La Locura - Live
Хрупкость безумия - Концертная запись
La
sangre
se
inquietaba
en
mis
venas
Кровь
бурлила
в
моих
венах,
Y
aquel
verano
al
norte
partí
И
тем
летом
я
отправился
на
север.
Para
olvidarme
de
mi
rutina
Чтобы
забыть
о
своей
рутине
Y
sentirme
liberado
al
fin
И
наконец
почувствовать
себя
свободным.
Ver
la
tierra
bañada
de
sol
Видеть
землю,
залитую
солнцем,
Respirar
aire
en
las
alturas
Дышать
воздухом
высокогорья,
Llenar
el
cuenco
de
mis
ojos
Наполнить
чашу
своих
глаз
Con
lo
más
frágil
de
la
locura
Самой
хрупкой
гранью
безумия.
Pero
también
la
realidad
mostró
Но
реальность
показала
Otro
reflejo
en
ella
И
другую
свою
сторону,
Cuando
me
habló
un
hermano
al
que
también
Когда
мне
рассказал
один
брат,
Me
llevó
la
huella
Которого
тоже
привела
сюда
судьба.
Ya
que
vas
a
escribir,
dijo
Раз
уж
ты
пишешь,
сказал
он,
Cuenta
de
mi
pueblo
Расскажи
о
моем
народе.
Pobreza
y
dolor
sólo
trajo
el
progreso
Прогресс
принес
лишь
бедность
и
боль,
La
cultura
de
la
traición
y
los
indios
en
los
museos
Культуру
предательства
и
индейцев
в
музеях.
Me
enseñó
a
mascar
de
su
hierba
Он
научил
меня
жевать
свою
траву
Y
a
morder
de
la
pura
verdad
И
вкушать
чистую
правду.
Me
preguntó
de
que
se
ocupaban
allá
Он
спросил,
чем
занимаются
там,
Y
yo
sólo
tuve
palabras
para
definir
la
injusticia
И
у
меня
нашлись
лишь
слова,
чтобы
описать
несправедливость,
Y
que
sólo
aspiraban
al
fruto
de
la
propia
codicia
И
то,
что
они
жаждут
лишь
плодов
собственной
алчности.
Al
fin
vi
la
tierra
bañada
de
sol
Наконец
я
увидел
землю,
залитую
солнцем,
Respiré
aire
de
las
alturas
Вдохнул
воздух
высокогорья
Y
llené
el
cuenco
de
mis
ojos
И
наполнил
чашу
своих
глаз
Con
lo
más
frágil
de
la
locura
Самой
хрупкой
гранью
безумия.
Ya
que
vas
a
escribir,
dijo
Раз
уж
ты
пишешь,
сказал
он,
Cuenta
de
mi
pueblo
Расскажи
о
моем
народе.
Pobreza
y
dolor
sólo
trajo
el
progreso
Прогресс
принес
лишь
бедность
и
боль,
La
cultura
de
la
traición
y
los
indios
en
los
museos
Культуру
предательства
и
индейцев
в
музеях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Fabian Napoli
Attention! Feel free to leave feedback.