Lyrics and translation La Repandilla - Condenado por Su Error (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Condenado por Su Error (Acústico)
Осуждённый за свою ошибку (Акустика)
Perdido
en
una
ira
que
no
pudo
contener
Потерянный
в
гневе,
который
не
смог
сдержать,
Perdiendo
la
cabeza
y
pensando
en
lo
que
fue
Теряя
рассудок,
думая
о
том,
что
было,
Se
sienta
en
su
celda
y
a
la
vez
quiere
gritar
Сидит
в
своей
камере
и
одновременно
хочет
кричать.
Un
hombre
se
dio
cuenta
que
perdió
su
libertad
Мужчина
осознал,
что
потерял
свою
свободу.
Ase
meses
que
le
dieron
varios
años
por
robar
Месяцы
назад
ему
дали
несколько
лет
за
кражу,
Y
de
todos
los
amigos
nadie
lo
va
a
visitar
И
никто
из
друзей
не
навестит
его.
Una
esquela
lo
acompaña
de
la
que
fue
sumo
ver
Письмо
сопровождает
его
от
той,
которую
он
любил,
Los
reproches
de
una
historia
que
nunca
va
a
poder
ser
Упрёки
истории,
которой
никогда
не
бывать.
La
foto
de
su
hija
lo
acompaña
en
su
dolor
Фотография
дочери
сопровождает
его
в
боли,
Le
llena
tanto
el
alma
de
impotencia
por
su
error
Наполняет
душу
бессилием
из-за
своей
ошибки.
7 añitos
y
asustada
deja
una
pena
marcada
7 лет,
и
испуганная,
она
оставляет
след
печали
En
la
repisa
de
cartón
На
картонной
полке.
Mucho
pregunta
su
hija
Много
спрашивает
его
дочка,
Cuando
va
de
visita
Когда
приходит
на
свидание.
El
la
recibe
en
la
prisión,
Он
встречает
её
в
тюрьме,
Y
le
miente
que
el
trabajo
es
por
un
tiempo
largo
И
лжёт
ей,
что
работа
надолго,
Y
se
le
parte
el
corazon
cuando
la
ve
alejarse
И
сердце
разрывается,
когда
он
видит,
как
она
уходит.
Y
después
de
despedirla
el
vuelve
triste
al
pabellón
И
после
прощания
он
возвращается
грустный
в
камеру.
Condenado
por
su
error!
Осуждённый
за
свою
ошибку!
La
foto
de
su
hija
lo
acompaña
en
su
dolor
Фотография
дочери
сопровождает
его
в
боли,
Le
llena
tanto
el
alma
de
impotencia
por
su
error
Наполняет
душу
бессилием
из-за
своей
ошибки.
7 añitos
y
asustada
deja
una
pena
marcada
7 лет,
и
испуганная,
она
оставляет
след
печали
En
la
repisa
de
cartón
На
картонной
полке.
Mucho
pregunta
su
hija
Много
спрашивает
его
дочка,
Cuando
va
de
visita
Когда
приходит
на
свидание.
El
la
recibe
en
la
prisión,
Он
встречает
её
в
тюрьме,
Y
le
miente
que
el
trabajo
es
por
un
tiempo
largo
И
лжёт
ей,
что
работа
надолго,
Y
se
le
parte
el
corazon
cuando
la
ve
alejarse
И
сердце
разрывается,
когда
он
видит,
как
она
уходит.
Y
después
de
despedirla
el
vuelve
triste
al
pabellón
И
после
прощания
он
возвращается
грустный
в
камеру.
Condenado
por
su
error!
Осуждённый
за
свою
ошибку!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo David Medina, Ariel Hernán Garibay, Oscar Gabriel Belondi
Attention! Feel free to leave feedback.