Lyrics and translation La Repandilla - El Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
negar
que
yo
estoy
loco
por
tí
Я
не
могу
отрицать,
что
я
без
ума
от
тебя
Atontado
hasta
morir
Схожу
с
ума
по
тебе
No
puedo
negar
Я
не
могу
отрицать
No
puedo
negar
que
sin
tí,
yo
viviría
Я
не
могу
отрицать,
что
без
тебя
я
бы
жил
Lleno
de
melancolia
Полный
печали
No
puedo
negar
Я
не
могу
отрицать
No
puedo
negar
que
te
quiero
hasta
el
final
Я
не
могу
отрицать,
что
люблю
тебя
до
конца
Para
el
bien
y
para
el
mal
И
в
горе,
и
в
радости
No
puedo
negar
Я
не
могу
отрицать
Tu
eres
mi
mujer
amada
eres
mi
alegría
Ты
моя
любимая,
моя
радость
La
ilusión
sacada
de
mis
fantasías
Мечта,
рожденная
из
моих
фантазий
Lo
que
yo
soñé,
para
sobrevivir
То,
о
чем
я
мечтал,
чтобы
выжить
Yo
soy
un
hombre
apasionado,
de
alma
transparente
Я
страстный
человек
с
открытой
душой
Un
loco
alucinado,
medio
inconsecuente
Сумасшедший,
наполовину
непоследовательный
Un
caso
complicado
y
sin
entender
Сложный
и
непонятный
Que
nace
conmigo
y
me
ayuda
a
seguir
así
Рождается
со
мной
и
помогает
мне
идти
по
жизни
Que
quiere
pensar
solamente
en
tí
y
en
mí
Которая
хочет
думать
только
о
тебе
и
обо
мне
Que
sabe
que
instintivamente
lo
que
debe
hacer
Которая
инстинктивно
знает,
что
делать
Quizás
este
en
lo
cierto
este
loco
corazón
Может
быть,
это
безумное
сердце
право
Y
dejaré
que
él
dirija
toda
mi
pasión
И
я
позволю
ему
направлять
всю
свою
страсть
Porque
se
que
toda
mi
vida
es
nada
sin
tí
Потому
что
знаю,
что
вся
моя
жизнь
ничто
без
тебя
No
puedo
negar
que
te
quiero
hasta
el
final
Я
не
могу
отрицать,
что
люблю
тебя
до
конца
Para
el
bien
y
para
el
mal
И
в
горе,
и
в
радости
No
puedo
negar
Я
не
могу
отрицать
Tu
eres
mi
mujer
amada
eres
mi
alegría
Ты
моя
любимая,
моя
радость
La
ilusión
sacada
de
mis
fantasías
Мечта,
рожденная
из
моих
фантазий
Lo
que
yo
soñé,
para
sobrevivir
То,
о
чем
я
мечтал,
чтобы
выжить
Yo
soy
un
hombre
apasionado,
de
alma
transparente
Я
страстный
человек
с
открытой
душой
Un
loco
alucinado,
medio
inconsecuente
Сумасшедший,
наполовину
непоследовательный
Un
caso
complicado
y
sin
entender
Сложный
и
непонятный
Que
nace
conmigo
y
me
ayuda
a
seguir
así
Рождается
со
мной
и
помогает
мне
идти
по
жизни
Que
quiere
pensar
solamente
en
tí
y
en
mí
Которая
хочет
думать
только
о
тебе
и
обо
мне
Que
sabe
que
instintivamente
lo
que
debe
hacer
Которая
инстинктивно
знает,
что
делать
Quizás
este
en
lo
cierto
este
loco
corazón
Может
быть,
это
безумное
сердце
право
Y
dejaré
que
él
dirija
toda
mi
pasión
И
я
позволю
ему
направлять
всю
свою
страсть
Porque
se
que
toda
mi
vida
es
nada
sin
tí
Потому
что
знаю,
что
вся
моя
жизнь
ничто
без
тебя
Porque
se
que
toda
mi
vida
es
nada
sin
tí
Потому
что
знаю,
что
вся
моя
жизнь
ничто
без
тебя
Porque
se
que
toda
mi
vida
es
nada
sin
tí
Потому
что
знаю,
что
вся
моя
жизнь
ничто
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zeze Di Camargo
Attention! Feel free to leave feedback.