La Rondalla de Saltillo - Cancionero - translation of the lyrics into German

Cancionero - La Rondalla de Saltillotranslation in German




Cancionero
Liedersänger
Yo soy un humilde cancionero
Ich bin ein bescheidener Liedersänger
Que cantarte quiero
Der dir singen möchte
Una historia humana
Eine menschliche Geschichte
Pues que te ama
Denn ich weiß, dass dich liebt
Quien me hizo este ruego
Wer mich darum bat
Si la ves, cancionero
Wenn du sie siehst, Liedersänger
Dile que soy feliz
Sag ihr, dass ich glücklich bin
Que por ella muchas veces te pedí
Dass ich dich ihretwegen oft bat
Una canción para brindar por su alegría
Um ein Lied, um auf ihre Freude anzustoßen
Si la ves, cancionero
Wenn du sie siehst, Liedersänger
Dile claro en tu canción
Sag klar in deinem Lied
Que en mis ojos amanece su ilusión
Dass in meinen Augen ihre Hoffnung dämmert
Como una nueva primavera, cada día
Wie ein neuer Frühling, jeden Tag
No le digas que me viste
Sag ihr nicht, dass du mich sahst
Muy triste y muy cansado
Sehr traurig und sehr müde
No le digas que sin ella
Sag ihr nicht, dass ich ohne sie
Me siento destrozado
Mich zerstört fühle
Si la ves, cancionero
Wenn du sie siehst, Liedersänger
Vuelve pronto a mi rincón
Komm bald zurück in meine Ecke
Y aunque mientas, haz feliz mi corazón
Und auch wenn du lügst, mach mein Herz glücklich
Vuelve a decirme que me quiere
Sag mir wieder, dass sie mich liebt
Todavía
Immer noch
Cancionero
Liedersänger
Deja hacerme la ilusión que aún me ama
Lass mich der Illusion hingeben, dass sie mich noch liebt
Que todavía es mío su corazón
Dass ihr Herz noch mein ist
Dime, aunque sea una mentira
Sag es mir, auch wenn es eine Lüge ist
Pero no me digas, que no es mía
Aber sag mir nicht, dass sie nicht mein ist
No le digas que me viste
Sag ihr nicht, dass du mich sahst
Muy triste y muy cansado
Sehr traurig und sehr müde
No le digas que sin ella
Sag ihr nicht, dass ich ohne sie
Me siento destrozado
Mich zerstört fühle
Si la ves, cancionero
Wenn du sie siehst, Liedersänger
Vuelve pronto a mi rincón
Komm bald zurück in meine Ecke
Y aunque mientas, haz feliz mi corazón
Und auch wenn du lügst, mach mein Herz glücklich
Vuelve a decirme que me quiere
Sag mir wieder, dass sie mich liebt
Todavía
Immer noch





Writer(s): Alvaro Carrillo Alacon


Attention! Feel free to leave feedback.