Lyrics and translation La Rosa - El Angel Enamorado
El Angel Enamorado
Влюбленный Ангел
Era
el,
el
angel
de
la
guarda
Он
был
её
ангелом-хранителем,
De
una
mujer,
que
a
todos
encantaba
Женщины,
которая
очаровывала
всех.
Nunca
él,
de
ella
se
alejaba
Он
никогда
не
покидал
её,
Para
cuidar,
que
nada
le
pasara
Чтобы
оберегать
и
защищать
от
бед.
Pero
una
noche
de
esas
Но
однажды
ночью,
Ella
bailaba
una
cumbia
Она
танцевала
кумбию,
él
se
tomo
un
par
de
copas
Он
выпил
пару
бокалов,
Y
se
enamoro
de
ella
И
влюбился
в
неё.
Pobre
chabon,
pobre
chabon
Бедняга,
бедняга,
El
angel
enamorado
Влюбленный
ангел.
Cuando
el
la
quiere
abrazar
Когда
он
хочет
обнять
её,
Ella
no
puede
tocarlo
Она
не
может
коснуться
его.
Pobre
chabon,
pobre
chabon
Бедняга,
бедняга,
El
angel
enamorado
Влюбленный
ангел.
Aunque
ella
no
puede
verlo
Хотя
она
не
может
видеть
его,
El
siempre
estara
a
su
lado
Он
всегда
будет
рядом
с
ней.
Era
el,
el
angel
de
la
guarda
Он
был
её
ангелом-хранителем,
De
una
mujer,
que
a
todos
encantaba
Женщины,
которая
очаровывала
всех.
Nunca
él,
de
ella
se
alejaba
Он
никогда
не
покидал
её,
Para
cuidar,
que
nada
le
pasara
Чтобы
оберегать
и
защищать
от
бед.
Pero
una
noche
de
esas
Но
однажды
ночью,
Ella
bailaba
una
cumbia
Она
танцевала
кумбию,
él
se
tomo
un
par
de
copas
Он
выпил
пару
бокалов,
Y
se
enamoro
de
ella
И
влюбился
в
неё.
Pobre
chabon,
pobre
chabon
Бедняга,
бедняга,
El
angel
enamorado
Влюбленный
ангел.
Cuando
el
la
quiere
abrazar
Когда
он
хочет
обнять
её,
Ella
no
puede
tocarlo
Она
не
может
коснуться
его.
Pobre
chabon,
pobre
chabon
Бедняга,
бедняга,
El
angel
enamorado
Влюбленный
ангел.
Aunque
ella
no
puede
verlo
Хотя
она
не
может
видеть
его,
El
siempre
estara
a
su
lado
Он
всегда
будет
рядом
с
ней.
Pobre
chabon,
pobre
chabon
Бедняга,
бедняга,
El
angel
enamorado
Влюбленный
ангел.
Cuando
el
la
quiere
abrazar
Когда
он
хочет
обнять
её,
Ella
no
puede
tocarlo
Она
не
может
коснуться
его.
Pobre
chabon,
pobre
chabon
Бедняга,
бедняга,
El
angel
enamorado
Влюбленный
ангел.
Aunque
ella
no
puede
verlo
Хотя
она
не
может
видеть
его,
El
siempre
estara
a
su
lado
Он
всегда
будет
рядом
с
ней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Atilio Ruben Lopez, Juan Bautista Gariglio, Franco Paolo Benito Arroyo
Attention! Feel free to leave feedback.