Lyrics and translation La Rue Kétanou - L'Ardoise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Ardoise
Грифельная доска
Allez
patron,
un
ordinaire
Ну-ка,
хозяюшка,
обычное
Comme
moi,
un
ordinaire
Как
я,
обычное
J'
veux
voir
le
cul
de
tes
bouteilles
Хочу
увидеть
донышки
твоих
бутылок
Et
au
diable
leur
pudeur
И
к
черту
их
стыдливость
Toutes
il
faut
que
j'
les
essaye
Все
их
я
должен
попробовать
Que
j'
les
dépucelle
sur
l'heure.
Лишить
их
невинности
сию
же
минуту.
Allez
patron,
un
ordinaire
Ну-ка,
хозяюшка,
обычное
Comme
moi,
un
ordinaire
Как
я,
обычное
Il
a
de
la
gueule
ton
comptoir
Хорош
у
тебя
прилавок
Laisse-moi
donc
lui
faire
honneur
Позволь
мне
отдать
ему
должное
Il
a
l'allure
d'un
boulevard
Он
похож
на
бульвар
Boulevard
que
j'
connais
par
cœur
Бульвар,
который
я
знаю
наизусть.
Allez
patron,
un
ordinaire
Ну-ка,
хозяюшка,
обычное
Comme
moi,
un
ordinaire
Как
я,
обычное
J'
boirai
à
ta
santé
Выпью
за
твое
здоровье
Pour
ton
bien
comme
un
docteur
Для
твоей
пользы,
как
доктор
J'
te
réserve
chaque
gorgée
Каждый
глоток
тебе
посвящаю
Pas
vrai
que
j'
suis
comme
un
docteur
Не
правда
ли,
я
как
доктор?
Allez
patron,
un
ordinaire
Ну-ка,
хозяюшка,
обычное
Comme
moi,
un
ordinaire
Как
я,
обычное
Moi
j'
crains
pas
la
goutte
d'eau
Я
не
боюсь
капли
Qui
fait
déborder
le
vase
Которая
переполнит
чашу
C'est
pas
un
verre
de
trop
Это
не
лишний
стакан
Qui
fera
déborder
l'ardoise
Который
переполнит
грифельную
доску.
Allez
patron,
un
ordinaire
Ну-ка,
хозяюшка,
обычное
Comme
moi,
un
ordinaire
Как
я,
обычное
Même
qu'une
tournée
générale
Даже
целую
общую
tournée
J'
te
la
siffle
à
moi
tout
seul
Выпью
её
сам,
в
одиночку
Sans
fausse
note
mon
général
Без
фальшивой
ноты,
мой
генерал
Moi
tout
seul,
tout
seul,
tout
seul
Я
сам,
совсем
один,
один.
Allez,
patron.
Ну-ка,
хозяюшка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florent Vintrigner, Olivier Leite
Attention! Feel free to leave feedback.