Lyrics and translation La Rue Kétanou - Le capitaine de la barrique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le capitaine de la barrique
Капитан бочки
C'est
qui
qui
croque
cul-sec
la
pomme
Кто
залпом
яблоко
грызёт,
Qui
met
du
calva
dans
son
rhum
Кто
в
ром
свой
кальвадос
льёт,
Sa
ponctuation
fait
des
hics
Чья
пунктуация
икает,
Le
capitaine
de
la
barrique
Капитан
бочки,
дорогая.
C'est
qui
qui
n'a
pas
eu
d'enfants
Кто
без
детей
остался
жить,
Dis-moi
celui
qui
le
prétend
Скажи,
кто
может
подтвердить,
Faudrait
qu'il
retourne
en
Martinique
Вернуться
в
Мартинику
нужно
бы,
Le
capitaine
de
la
barrique
Капитану
бочки,
любимая.
Et
c'est
qui
qui
chante
"allez
roule"
И
кто
поёт
"давай,
катись",
Allez
roule
et
roule
ma
poule
Катись,
моя
курочка,
катись,
Dans
son
bateau
préhistorique
В
лодке
своей
доисторической,
Le
capitaine
de
la
barrique
Капитан
бочки,
красотка.
C'est
qui
qui
pêche
le
varech
Кто
водоросли
там
ловит,
Et
les
emmerdes
qui
vont
avec
И
все
проблемы,
что
с
ними
приходят,
C'est
qui
qu'a
sorti
Moby
Dick
Кто
выловил
Моби
Дика,
Le
capitaine
de
la
barrique
Капитан
бочки,
милая.
Quand
s'en
reviennent
les
touristes
Когда
туристы
возвращаются,
Sur
la
petite
plage
de
naturistes
На
маленький
пляж
нудистов,
C'est
qui
qui
passe
devant
la
crique
Кто
мимо
бухты
проплывает,
Le
capitaine
de
la
barrique
Капитан
бочки,
родная.
Dans
le
port
d'Omonville
la
Rogue
В
порту
Омонвиль-ла-Рог,
Il
rate
ses
filets
plein
de
godes
Он
сети
полные
фаллоимитаторов
рвёт,
Le
homard
avec
l'élastique
Омар
с
резинкой
на
клешне,
Le
capitaine
de
la
barrique
Капитан
бочки,
женщина
моя.
Il
ne
navigue
pas
tout
seul
Он
плавает
не
один,
Avec
Elsa
son
jack
russel
С
Эльзой,
своим
джек-расселом,
C'est
qui
qui
a
un
chien
de
cirque
У
кого
собака
цирковая,
Le
capitaine
de
la
barrique
Капитан
бочки,
дорогая
моя.
Quand
il
a
noyé
son
permis
Когда
он
утопил
права,
C'est
qui
qui
a
dit
"c'est
à
qui"
Кто
крикнул
"чьи
это
дела",
La
belle
voiture
électrique
Красивая
машина
электрическая,
Le
capitaine
de
la
barrique
Капитан
бочки,
моя
прекрасная.
C'est
qui
qui
en
voyant
la
terre
Кто,
Джерси
увидев,
землю,
De
Jersey,
île
d'Angleterre
Английского
острова,
между
делом,
A
gueulé
"vive
l'Amérique"
Закричал
"да
здравствует
Америка",
Le
capitaine
de
la
barrique
Капитан
бочки,
моя
любимая.
(Allez
roule,
allez
roule)
(Давай,
катись,
давай,
катись)
(Allez,
jettez
les
filets)
(Давайте,
забрасывайте
сети)
(Allez
matelots)
(Вперед,
матросы)
(Allez
Omonville
là,
Omonville)
(Давай,
Омонвиль,
вот
он,
Омонвиль)
(Allez
on
remonte
les
casiers,
allez)
(Давай,
поднимаем
ловушки,
давай)
Le
capitaine
de
la
barrique
Капитан
бочки
Un
homard
à
trois
pinces
Омар
с
тремя
клешнями
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florent Vintrigner, Olivier Leite
Attention! Feel free to leave feedback.