La Rue Kétanou - Ma faute à toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Rue Kétanou - Ma faute à toi




J′ai besoin encore et toujours
Мне нужно снова и снова
J'ai besoin d′entrer chez une femme
Мне нужно зайти к женщине.
D'en sortir au petit jour
Выход в день
Avec un peu moins de flammes
С чуть меньшим количеством пламени
Dans les yeux
В глазах
Quand je te regarde
Когда я смотрю на тебя
Car notre amour à tous les deux
Потому что мы оба любим друг друга
Y a que moi qui le garde
Только я его охраняю.
J'ai besoin d′entrer chez une femme
Мне нужно зайти к женщине.
Chez une autre que toi
У другой, кроме тебя.
Toi, t′as perdu ma flamme
Ты потерял мое пламя.
Ma flamme qu'était pour toi
Мое пламя, которым было для тебя
J′ai besoin de t'oublier
Мне нужно забыть тебя.
Ne pas te reconnaître
Не узнавать тебя
Partout je vais
Куда бы я ни пошел
J′ai besoin de renaître
Мне нужно возродиться.
J'ai besoin de vivre
Мне нужно жить.
De vivre devant moi
Жить передо мной
Ceux qui m′aiment me suivent
Те, кто любит меня, следуют за мной
Je sais toi tu restes
Я знаю, что ты остаешься здесь.
J'ai besoin d'aimer
Мне нужно любить
Je ne sais rien faire d′autre
Я больше ничего не умею делать.
J′ai besoin d'aimer
Мне нужно любить
Et c′est pas ta faute
И это не твоя вина.
C'est ma faute à toi
Это моя вина перед тобой.
Toi, qu′est trop belle
Ты, что слишком красива
Toi, t'es trop belle pour moi
Ты слишком красива для меня.
Et les belles, elles sont cruelles
А красивые, они жестокие.
Pour ceux qui les veulent
Для тех, кто их хочет
Pour ceux qui les ont pas
Для тех, у кого их нет
Pour ceux qui sont tout seul
Для тех, кто совсем один
Pour ceux qui ne savent pas
Для тех, кто не знает
Pour ceux qui marchent des heures
Для тех, кто ходит часами
Et qui vont nulle part
И которые никуда не денутся
Pour ceux qui boivent
Для тех, кто пьет
Pour ceux qui ne dorment pas
Для тех, кто не спит
Pour ceux qui chantent
Для тех, кто поет
Qui chantent
Которые поют
Pour ceux qui chantent
Для тех, кто поет
Qui chantent pour toi
Которые поют для тебя
J′ai besoin de vivre
Мне нужно жить.
De vivre devant moi
Жить передо мной
Ceux qui m'aiment me suivent
Те, кто любит меня, следуют за мной
Je sais toi tu restes
Я знаю, что ты остаешься здесь.
J'ai besoin d′aimer
Мне нужно любить
Je ne sais rien faire d′autre
Я больше ничего не умею делать.
J'ai besoin d′aimer
Мне нужно любить
Et c'est pas ta faute
И это не твоя вина.
C′est ma faute à toi
Это моя вина перед тобой.
Toi, qu'est trop belle
Ты, что слишком красива
Toi, t′es trop belle pour moi
Ты слишком красива для меня.
Et les belles, elles sont cruelles
А красивые, они жестокие.
Pour ceux qui les veulent
Для тех, кто их хочет
Pour ceux qui les ont pas
Для тех, у кого их нет
Pour ceux qui sont tout seul
Для тех, кто совсем один
Pour ceux qui ne savent pas
Для тех, кто не знает
Pour ceux qui marchent des heures
Для тех, кто ходит часами
Et qui vont nulle part
И которые никуда не денутся
Pour ceux qui boivent
Для тех, кто пьет
Pour ceux qui ne dorment pas
Для тех, кто не спит
Pour ceux qui chantent
Для тех, кто поет
Qui chantent
Которые поют
Pour ceux qui chantent
Для тех, кто поет
Qui chantent pour toi
Которые поют для тебя
Voilà jeunes gens, bonne fête de fin d'après-midi
Вот и молодые люди, с Днем рождения.
Et à la prochaine
И до следующего
C'était Joseph Kétanou
Это был Джозеф Кетану.





Writer(s): Florent Vintrigner


Attention! Feel free to leave feedback.