La Rumorosa - No Renunciaré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Rumorosa - No Renunciaré




No Renunciaré
Не откажусь
No renunciare a esa paz que tu me tras día con día
Не откажусь от этого мира, что ты мне даришь день за днем,
A cambiar mis penas por tus alegrías
От того, что ты заменяешь мои печали своей радостью,
Y ese amor que tu me das con garantía
И от той любви, которую ты даришь мне с гарантией,
Nooo
Нет.
No renunciare a esa flor que tu me das
Не откажусь от этого цветка, что ты мне даришь,
Cada mañana
Каждое утро,
A vivir constantemente enamorada
От того, что я постоянно живу в любви,
A soña juntos los 2 de madrugada
От того, что мы двое мечтаем вместе в два часа ночи,
No renunciare ni a tus ojos
Не откажусь ни от твоих глаз,
Ni tus besos ni a tu boca
Ни от твоих поцелуев, ни от твоих губ,
Ni a tu risa ni a tu loco proceder
Ни от твоего смеха, ни от твоей безумной манеры поведения,
Ni a tus besos con lo que
Ни от твоих поцелуев, от которых
Me vuelvo loca
Я схожу с ума,
Ni a la fuerza con que tu
Ни от той силы, которой ты
Me haces querer...
Заставляешь меня любить...
No renunciare ni a tus ojos
Не откажусь ни от твоих глаз,
Ni tus besos ni a tu boca
Ни от твоих поцелуев, ни от твоих губ,
Ni a tu risa ni a tu loco proceder
Ни от твоего смеха, ни от твоей безумной манеры поведения,
Ni a tus besos con lo que
Ни от твоих поцелуев, от которых
Me vuelvo loca
Я схожу с ума,
Ni a la fuerza con que tu
Ни от той силы, которой ты
Me haces querer...
Заставляешь меня любить...
Ay!!!
Ох!!!
Bailable mijo!!!
Танцующий мой!!!
No renunciare a la luz
Не откажусь от света,
Que tu me das si estoy a oscuras
Что ты даешь мне, если я во тьме,
A saber que esto es amor
От понимания, что это любовь,
& No aventura
А не приключение,
A encontrar limpio el
От того, что чист
Camino de la duda
Путь сомнений,
No renunciare
Не откажусь,
Yo sin ti sería
Я без тебя была бы
Un barco a la deriva
Кораблем без руля,
Una más de las que van
Одной из тех, кто бродит
Por ahí pérdidas
Там, затерявшись,
Y sin ti sentido
И без тебя бессмысленно
No tendría mi vida
Была бы моя жизнь,
No renunciare ni a tus ojos
Не откажусь ни от твоих глаз,
Ni tus besos ni a tu boca
Ни от твоих поцелуев, ни от твоих губ,
Ni a tu risa ni a tu loco proceder
Ни от твоего смеха, ни от твоей безумной манеры поведения,
Ni a tus besos con lo que
Ни от твоих поцелуев, от которых
Me vuelvo loca
Я схожу с ума,
Ni a la fuerza con que tu
Ни от той силы, которой ты
Me haces querer...
Заставляешь меня любить...
No renunciare ni a tus ojos
Не откажусь ни от твоих глаз,
Ni tus besos ni a tu boca
Ни от твоих поцелуев, ни от твоих губ,
Ni a tu risa ni a tu loco proceder
Ни от твоего смеха, ни от твоей безумной манеры поведения,
Ni a tus besos con lo que
Ни от твоих поцелуев, от которых
Me vuelvo loca
Я схожу с ума,
Ni a la fuerza con que tu
Ни от той силы, которой ты
Me haces querer...
Заставляешь меня любить...
NI ALA FUERZA CON TU
НИ ОТ СИЛЫ С КОТОРОЙ ТЫ
ME HACES QUERER
ЗАСТАВЛЯЕШЬ МЕНЯ ЛЮБИТЬ
A TI EN MI VIDA
ТЕБЯ В МОЕЙ ЖИЗНИ
NO RENUNCIARE!!!!!
НЕ ОТКАЖУСЬ!!!!!
NO RENUNCIARE!!!
НЕ ОТКАЖУСЬ!!!
NO RENUNCIARE!!!!
НЕ ОТКАЖУСЬ!!!!
A TI EN MI VIDA
ТЕБЯ В МОЕЙ ЖИЗНИ
NO RENUNCIARE!!!!!
НЕ ОТКАЖУСЬ!!!!!
NO RENUNCIARE!!!
НЕ ОТКАЖУСЬ!!!
NO RENUNCIARE!!!!
НЕ ОТКАЖУСЬ!!!!





Writer(s): Ruiz Venegas


Attention! Feel free to leave feedback.