Lyrics and translation La Rumorosa - No Renunciaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
renunciare
a
esa
paz
que
tu
me
tras
día
con
día
Не
откажусь
от
того
покоя,
что
ты
даришь
мне
день
за
днем
A
cambiar
mis
penas
por
tus
alegrías
От
обмена
своих
печалей
на
твои
радости
Y
ese
amor
que
tu
me
das
con
garantía
И
от
той
любви,
что
ты
даришь
мне
с
гарантией
No
renunciare
a
esa
flor
que
tu
me
das
Не
откажусь
от
того
цветка,
что
ты
даришь
мне
A
vivir
constantemente
enamorada
От
того,
чтобы
постоянно
быть
влюбленной
A
soña
juntos
los
2 de
madrugada
От
того,
чтобы
мечтать
вместе
до
рассвета
No
renunciare
ni
a
tus
ojos
Не
откажусь
ни
от
твоих
глаз
Ni
tus
besos
ni
a
tu
boca
Ни
от
твоих
поцелуев,
ни
от
твоих
губ
Ni
a
tu
risa
ni
a
tu
loco
proceder
Ни
от
твоего
смеха,
ни
от
твоих
безумных
поступков
Ni
a
tus
besos
con
lo
que
Ни
от
твоих
поцелуев,
от
которых
Me
vuelvo
loca
Я
схожу
с
ума
Ni
a
la
fuerza
con
que
tu
Ни
от
той
силы,
с
которой
ты
Me
haces
querer...
Заставляешь
меня
любить...
No
renunciare
ni
a
tus
ojos
Не
откажусь
ни
от
твоих
глаз
Ni
tus
besos
ni
a
tu
boca
Ни
от
твоих
поцелуев,
ни
от
твоих
губ
Ni
a
tu
risa
ni
a
tu
loco
proceder
Ни
от
твоего
смеха,
ни
от
твоих
безумных
поступков
Ni
a
tus
besos
con
lo
que
Ни
от
твоих
поцелуев,
от
которых
Me
vuelvo
loca
Я
схожу
с
ума
Ni
a
la
fuerza
con
que
tu
Ни
от
той
силы,
с
которой
ты
Me
haces
querer...
Заставляешь
меня
любить...
Bailable
mijo!!!
Потанцуем,
милый!!!
No
renunciare
a
la
luz
Не
откажусь
от
света,
Que
tu
me
das
si
estoy
a
oscuras
Что
ты
даришь
мне,
когда
я
в
темноте
A
saber
que
esto
es
amor
От
знания,
что
это
любовь,
& No
aventura
А
не
приключение
A
encontrar
limpio
el
От
того,
чтобы
найти
чистым
Camino
de
la
duda
Путь
сомнения
No
renunciare
Не
откажусь
Yo
sin
ti
sería
Я
без
тебя
была
бы
Un
barco
a
la
deriva
Кораблем,
плывущим
по
течению
Una
más
de
las
que
van
Одной
из
тех,
кто
Por
ahí
pérdidas
Блуждает
там,
потерянные
Y
sin
ti
sentido
И
без
тебя
смысла
No
tendría
mi
vida
Не
было
бы
в
моей
жизни
No
renunciare
ni
a
tus
ojos
Не
откажусь
ни
от
твоих
глаз
Ni
tus
besos
ni
a
tu
boca
Ни
от
твоих
поцелуев,
ни
от
твоих
губ
Ni
a
tu
risa
ni
a
tu
loco
proceder
Ни
от
твоего
смеха,
ни
от
твоих
безумных
поступков
Ni
a
tus
besos
con
lo
que
Ни
от
твоих
поцелуев,
от
которых
Me
vuelvo
loca
Я
схожу
с
ума
Ni
a
la
fuerza
con
que
tu
Ни
от
той
силы,
с
которой
ты
Me
haces
querer...
Заставляешь
меня
любить...
No
renunciare
ni
a
tus
ojos
Не
откажусь
ни
от
твоих
глаз
Ni
tus
besos
ni
a
tu
boca
Ни
от
твоих
поцелуев,
ни
от
твоих
губ
Ni
a
tu
risa
ni
a
tu
loco
proceder
Ни
от
твоего
смеха,
ни
от
твоих
безумных
поступков
Ni
a
tus
besos
con
lo
que
Ни
от
твоих
поцелуев,
от
которых
Me
vuelvo
loca
Я
схожу
с
ума
Ni
a
la
fuerza
con
que
tu
Ни
от
той
силы,
с
которой
ты
Me
haces
querer...
Заставляешь
меня
любить...
NI
ALA
FUERZA
CON
TU
НИ
ОТ
ТОЙ
СИЛЫ,
С
КОТОРОЙ
ТЫ
ME
HACES
QUERER
ЗАСТАВЛЯЕШЬ
МЕНЯ
ЛЮБИТЬ
A
TI
EN
MI
VIDA
ТЕБЯ
В
МОЕЙ
ЖИЗНИ
NO
RENUNCIARE!!!!!
НЕ
ОТКАЖУСЬ!!!!!
NO
RENUNCIARE!!!
НЕ
ОТКАЖУСЬ!!!
NO
RENUNCIARE!!!!
НЕ
ОТКАЖУСЬ!!!!
A
TI
EN
MI
VIDA
ТЕБЯ
В
МОЕЙ
ЖИЗНИ
NO
RENUNCIARE!!!!!
НЕ
ОТКАЖУСЬ!!!!!
NO
RENUNCIARE!!!
НЕ
ОТКАЖУСЬ!!!
NO
RENUNCIARE!!!!
НЕ
ОТКАЖУСЬ!!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruiz Venegas
Attention! Feel free to leave feedback.