Lyrics and translation La Rumorosa - Yo Ya Vengo
Yo
te
quisiera
preguntar
Я
хотела
бы
тебя
спросить
Si
es
que
acaso
sientes
algo
que
no
dices
Есть
ли
что-то,
о
чем
ты
молчишь,
не
сказав
мне?
Si
lo
cayas
es
por
no
herirme
Если
ты
хранишь
молчание,
чтобы
не
причинить
мне
боль
Tú
tienes
ganas
de
volar
Ты
хочешь
улететь
Te
lo
juro
por
mi
vida
que
te
espero
Я
клянусь
своей
жизнью,
что
буду
ждать
тебя
Yo
no
voy
a
detener
tu
vuelo
Я
не
собираюсь
сдерживать
твой
полет
Son
solo
cosas
del
amor
Это
просто
любовь
Yo
te
doy
el
alma
entera
sin
medida
Я
отдаю
тебе
всю
свою
душу,
без
остатка
No
soy
el
dueña
de
tu
vida
Я
не
владелица
твоей
жизни
Vete
sin
decir
adiós
Уходи,
не
прощаясь
Vete
sin
ningún
amor
Уходи
без
любви
Que
sin
duda
sé
que
extrañaras
mis
besos
Я
уверена,
что
ты
будешь
скучать
по
моим
поцелуям
Vete
y
no
lo
pienses
más
Уходи
и
не
думай
больше
об
этом
Sé
que
pronto
volverás
Я
знаю,
что
ты
скоро
вернешься
Sé
que
yo
ya
vengo
cuando
tu
apenas
vas
Я
знаю,
что
я
уже
иду,
когда
ты
еще
только
начинаешь
свой
путь
Sé
que
no
es
fácil
para
ti
Я
знаю,
что
тебе
непросто
Simplemente
yo
te
quiero
y
no
lo
niego
Просто
я
люблю
тебя,
и
я
не
отрицаю
этого
Para
mi
tu
amor
no
es
un
juego
Для
меня
твоя
любовь
- это
не
игра
No,
no
te
pongo
condición
Нет,
я
не
ставлю
тебе
условия
Yo
no
quiero
que
tú
quieras
lo
que
quiero
Я
не
хочу,
чтобы
ты
хотел
то
же,
что
и
я
Solo
acuérdate
que
aquí
te
espero
Просто
помни,
что
я
буду
ждать
тебя
здесь
Son
solo
cosas
del
amor
Это
просто
любовь
Yo
te
doy
el
alma
entera
sin
medida
Я
отдаю
тебе
всю
свою
душу,
без
остатка
No
soy
el
dueña
de
tu
vida
Я
не
владелица
твоей
жизни
Vete
sin
decir
adiós
Уходи,
не
прощаясь
Vete
sin
ningún
temor
Уходи
без
страха
Que
sin
duda
sé
que
extrañaras
mis
besos
Я
уверена,
что
ты
будешь
скучать
по
моим
поцелуям
Vete
y
no
lo
pienses
mas
Уходи
и
не
думай
больше
об
этом
Sé
que
pronto
volverás
Я
знаю,
что
ты
скоро
вернешься
Vete
a
donde
quieras
porque
yo
ya
vengo
Иди,
куда
хочешь,
потому
что
я
уже
иду
Vete
sin
decir
adiós
Уходи,
не
прощаясь
Vete
sin
ningún
amor
Уходи
без
любви
Que
sin
duda
sé
que
extrañaras
mis
besos
Я
уверена,
что
ты
будешь
скучать
по
моим
поцелуям
Vete
y
no
lo
pienses
mas
Уходи
и
не
думай
больше
об
этом
Sé
que
pronto
volverás
Я
знаю,
что
ты
скоро
вернешься
Sé
que
yo
ya
vengo
cuando
tu
apenas
vas
Я
знаю,
что
я
уже
иду,
когда
ты
еще
только
начинаешь
свой
путь
Sé
que
yo
ya
vengo
cuando
tu
apenas
vas.
Я
знаю,
что
я
уже
иду,
когда
ты
еще
только
начинаешь
свой
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Issac Guerrero De La Pena Munoz, Paulina Carranza
Attention! Feel free to leave feedback.