La Saga - Suerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Saga - Suerte




Suerte
Удача
Te despertó la luz del cerro al llegar.
Тебя разбудил свет с холма на рассвете.
Ya te arrimó a la ciudad tu ilusión.
Твоя мечта уже привела тебя в город.
Levanta el sol, una mochila te empuja.
Восходит солнце, рюкзак подталкивает тебя вперед.
Y vos sentís mientras bajas del camión:
И ты чувствуешь, спускаясь с грузовика:
Que ahora sos uno más por acá.
Что теперь ты здесь такой же, как все.
Todo cambió, nunca habías visto este paso.
Всё изменилось, ты никогда не видела этого раньше.
Te acostumbras, pronto aprendés a bailar.
Ты привыкаешь, скоро научишься танцевать.
Cuando volvés nadie te ve como antes:
Когда ты вернешься, никто не увидит тебя прежней:
No sos aquel, vos venís de otro lugar.
Ты уже не та, ты приехала из другого места.
Que ya no sos ni de acá ni de allá.
Что ты уже ни отсюда, ни оттуда.
Y cuanto más lejos más te acordás,
И чем дальше, тем больше ты вспоминаешь,
Pero el pago no vas a encontrar donde ayer.
Но свой дом ты не найдешь там, где он был вчера.
Y esa suerte que ya te gano te quiere hacer más fuerte.
И эта удача, которая уже завладела тобой, хочет сделать тебя сильнее.
Cuesta dormir, hoy los recuerdos te alcanzan.
Трудно уснуть, сегодня тебя настигают воспоминания.
Alrededor nadie despierta por vos.
Вокруг никто не просыпается из-за тебя.
Tu corazón va resbalando en el miedo.
Твое сердце скользит в страхе.
Y vos sentís que hay una sola razón:
И ты чувствуешь, что есть только одна причина:
Que ya no sos ni de acá ni de allá.
Что ты уже ни отсюда, ни оттуда.
Y cuanto más lejos más te acordás.
И чем дальше, тем больше ты вспоминаешь.
Pero el pago no vas a encontrar donde ayer.
Но свой дом ты не найдешь там, где он был вчера.
Y esa suerte que ya te gano te quiere hacer más fuerte.
И эта удача, которая уже завладела тобой, хочет сделать тебя сильнее.
Y Cuantas ramblas vas a caminar.
И по скольким улицам тебе еще предстоит пройти.
Será que hay que aprender a pisar sin mirar.
Наверное, нужно научиться идти, не оглядываясь.
Y saber que esta vez reirás, porque así es la suerte.
И знать, что на этот раз ты будешь смеяться, потому что такова удача.





Writer(s): alberto russo, la saga


Attention! Feel free to leave feedback.