Lyrics and translation La Santa - Ayer Soñé Con Vos
Ayer Soñé Con Vos
Вчера я мечтала о тебе
Ayer
soñé
con
vos
toda
la
noche,
Вчера
я
всю
ночь
мечтала
о
тебе,
Te
miraba
me
mirabas
no
quería
despertar.
Мы
смотрели
друг
на
друга,
и
я
не
хотела
просыпаться.
Ayer
puse
tu
mano
en
la
mía,
y
no
había
océano
que
nos
separe.
Вчера
я
держала
твою
руку
в
своей,
и
ни
один
океан
не
мог
нас
разлучить.
Ayer
soñé
con
vos
toda
la
noche...
Вчера
я
всю
ночь
мечтала
о
тебе...
Y
ES
QUE
YA
NO
PUEDO
RESPIRAR,
LA
VIDA
NOS
DEJO
HACE
TIEMPO
И
ПОТОМУ
ЧТО
Я
БОЛЬШЕ
НЕ
МОГУ
ДЫШАТЬ,
ЖИЗНЬ
ПОКИНУЛА
НАС
УЖЕ
ДАВНО
SEPARADOS
POR
MARES
SIN
SABER
NADAR,
РАЗЛУЧЕННЫЕ
МОРЯМИ,
БЕЗ
УМЕНИЯ
ПЛАВАТЬ,
Y
NO
SE
COMO
LLEGAR,
LA
VIDA
NOS
DEJO
HACE
TIEMPO,
И
Я
НЕ
ЗНАЮ,
КАК
ДОБРАТЬСЯ,
ЖИЗНЬ
ПОКИНУЛА
НАС
УЖЕ
ДАВНО,
AYER
SOÑÉ
CON
VOS
TODA
LA
NOCHE...
ВЧЕРА
Я
ВСЮ
НОЧЬ
МЕЧТАЛА
О
ТЕБЕ...
Ayer
viniste
a
buscarme
de
madrugada,
Вчера
ты
пришел
за
мной
на
рассвете,
Acostados
abrazados
viendo
como
salía
el
sol.
Мы
лежали
в
объятиях
друг
друга,
наблюдая
восход
солнца.
Mañana
puede
ser
que
vaya
a
buscarte,
a
ese
reino
de
mis
pesares.
Может
быть,
завтра
я
пойду
за
тобой,
в
это
царство
моих
печалей.
Ayer
soñé
con
vos
toda
la
noche...
Вчера
я
всю
ночь
мечтала
о
тебе...
Y
ES
QUE
YA
NO
PUEDO
RESPIRAR,
LA
VIDA
NOS
DEJO
HACE
TIEMPO
И
ПОТОМУ
ЧТО
Я
БОЛЬШЕ
НЕ
МОГУ
ДЫШАТЬ,
ЖИЗНЬ
ПОКИНУЛА
НАС
УЖЕ
ДАВНО
SEPARADOS
POR
MARES
SIN
SABER
NADAR,
РАЗЛУЧЕННЫЕ
МОРЯМИ,
БЕЗ
УМЕНИЯ
ПЛАВАТЬ,
Y
NO
SE
COMO
LLEGAR,
LA
VIDA
NOS
DEJO
HACE
TIEMPO,
И
Я
НЕ
ЗНАЮ,
КАК
ДОБРАТЬСЯ,
ЖИЗНЬ
ПОКИНУЛА
НАС
УЖЕ
ДАВНО,
AYER
SOÑÉ
CON
VOS
TODA
LA
NOCHE...
ВЧЕРА
Я
ВСЮ
НОЧЬ
МЕЧТАЛА
О
ТЕБЕ...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Goyen
Attention! Feel free to leave feedback.