Lyrics and translation La Santa Cecilia - I Won't Cry For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dont
think,
you
got
me
figured
out
Не
думай,
что
ты
меня
раскусила.
I
say
don't
think,
I
haven't
been
arround
Я
говорю:
"Не
думай,
я
не
был
на
взводе".
I
say
don't
think,
I
ain't
going
nowhere
Я
говорю:
Не
думай,
я
никуда
не
уйду.
'Cause
you
could
be
surprised
Потому
что
ты
можешь
быть
удивлен.
Show
me
that
can
take
a
stand
Покажи
мне,
что
ты
можешь
выстоять.
I
say
show
me,
that
you
could
be
a
man
Я
говорю,
покажи
мне,
что
ты
можешь
быть
мужчиной.
Show
me
more
'cause
this
is
going
nowhere
Покажи
мне
больше,
потому
что
это
никуда
не
денется.
I
will
give
you
up
Я
сдам
тебя.
I
won't
cry
for
you,
I
surely
had
enough
Я
не
буду
плакать
из-за
тебя,
с
меня
хватит.
And
I
will
fly
for
good
И
я
полечу
навсегда.
Wish
that
I'd
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
This
life
is
such
a
bore,
I
need
another
dude
Эта
жизнь
такая
скука,
мне
нужен
другой
парень.
Listen,
we
gotta
stop
the
hugging
and
the
Слушай,
мы
должны
прекратить
обниматься
и
...
Kissing,
'cause
in
the
end
the
goods
are
missing
Поцелуи,
потому
что
в
конце
концов
товар
пропал.
Don't
like
rides
that
take
me
nowhere
Не
люблю
аттракционы,
которые
уносят
меня
в
никуда.
I
am
getting
off...
Я
ухожу...
I
won't
cry
for
you,
I
surely
had
enough
Я
не
буду
плакать
из-за
тебя,
с
меня
хватит.
And
I
will
fly
for
good
И
я
полечу
навсегда.
Wish
that
I'd
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
This
life
is
such
a
bore,
I
need
another
dude
Эта
жизнь
такая
скука,
мне
нужен
другой
парень.
I'm
so
tired
of
always
faking
it
Я
так
устала
постоянно
притворяться.
I
cant'
stand
another
night
like
this
Я
не
могу
вынести
еще
одну
такую
ночь.
Oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
Oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
I'm
so
tired
of
always
faking
it
Я
так
устала
постоянно
притворяться.
I
can't
stand
another
night
like
this
Я
больше
не
могу
выносить
такую
ночь.
Oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
Oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
...
I
won't
cry
for
you,
I
surely
had
enough
Я
не
буду
плакать
из-за
тебя,
с
меня
хватит.
And
I
will
fly
for
good
И
я
полечу
навсегда.
Wish
that
I'd
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
This
life
is
such
a
bore,
I
need
another
dude
Эта
жизнь
такая
скука,
мне
нужен
другой
парень.
I
won't
cry
for
you,
I
surely
had
enough
Я
не
буду
плакать
из-за
тебя,
с
меня
хватит.
And
I
will
fly
for
good
И
я
полечу
навсегда.
Wish
that
I'd
never
met
you
Жаль,
что
я
никогда
не
встречал
тебя.
This
life
is
such
a
bore,
I
need
another
dude
Эта
жизнь
такая
скука,
мне
нужен
другой
парень.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MENKARSKI CLAUDIA ALEJANDRA, BENDANA HUGO ALEJANDRO, CARLOS GONZALEZ JOSE DANNY, HERNANDEZ EVA MARISOL, RAMIREZ MIGUEL ANGEL
Attention! Feel free to leave feedback.