Lyrics and translation La Santa Cecilia - I Won't Cry For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won't Cry For You
Я не буду плакать по тебе
Dont
think,
you
got
me
figured
out
Не
думай,
что
ты
меня
раскусил,
I
say
don't
think,
I
haven't
been
arround
Я
говорю,
не
думай,
я
еще
не
все
видела,
I
say
don't
think,
I
ain't
going
nowhere
Я
говорю,
не
думай,
что
я
никуда
не
денусь,
'Cause
you
could
be
surprised
Потому
что
ты
можешь
быть
удивлен.
Show
me
that
can
take
a
stand
Покажи
мне,
что
ты
можешь
за
себя
постоять,
I
say
show
me,
that
you
could
be
a
man
Я
говорю,
покажи
мне,
что
ты
можешь
быть
мужчиной,
Show
me
more
'cause
this
is
going
nowhere
Покажи
мне
больше,
потому
что
это
ни
к
чему
не
ведет,
I
will
give
you
up
Я
от
тебя
уйду.
I
won't
cry
for
you,
I
surely
had
enough
Я
не
буду
плакать
по
тебе,
с
меня
хватит,
And
I
will
fly
for
good
И
я
улечу
навсегда.
Wish
that
I'd
never
met
you
Лучше
бы
я
тебя
никогда
не
встречала,
This
life
is
such
a
bore,
I
need
another
dude
Эта
жизнь
такая
скучная,
мне
нужен
другой.
Listen,
we
gotta
stop
the
hugging
and
the
Слушай,
мы
должны
прекратить
эти
объятия
и
Kissing,
'cause
in
the
end
the
goods
are
missing
Поцелуи,
потому
что
в
конце
концов,
в
них
нет
ничего
настоящего.
Don't
like
rides
that
take
me
nowhere
Мне
не
нравятся
поездки
в
никуда,
I
am
getting
off...
Я
выхожу...
I
won't
cry
for
you,
I
surely
had
enough
Я
не
буду
плакать
по
тебе,
с
меня
хватит,
And
I
will
fly
for
good
И
я
улечу
навсегда.
Wish
that
I'd
never
met
you
Лучше
бы
я
тебя
никогда
не
встречала,
This
life
is
such
a
bore,
I
need
another
dude
Эта
жизнь
такая
скучная,
мне
нужен
другой.
I'm
so
tired
of
always
faking
it
Я
так
устала
все
время
притворяться,
I
cant'
stand
another
night
like
this
Я
не
вынесу
еще
одной
такой
ночи.
I'm
so
tired
of
always
faking
it
Я
так
устала
все
время
притворяться,
I
can't
stand
another
night
like
this
Я
не
вынесу
еще
одной
такой
ночи.
I
won't
cry
for
you,
I
surely
had
enough
Я
не
буду
плакать
по
тебе,
с
меня
хватит,
And
I
will
fly
for
good
И
я
улечу
навсегда.
Wish
that
I'd
never
met
you
Лучше
бы
я
тебя
никогда
не
встречала,
This
life
is
such
a
bore,
I
need
another
dude
Эта
жизнь
такая
скучная,
мне
нужен
другой.
I
won't
cry
for
you,
I
surely
had
enough
Я
не
буду
плакать
по
тебе,
с
меня
хватит,
And
I
will
fly
for
good
И
я
улечу
навсегда.
Wish
that
I'd
never
met
you
Лучше
бы
я
тебя
никогда
не
встречала,
This
life
is
such
a
bore,
I
need
another
dude
Эта
жизнь
такая
скучная,
мне
нужен
другой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MENKARSKI CLAUDIA ALEJANDRA, BENDANA HUGO ALEJANDRO, CARLOS GONZALEZ JOSE DANNY, HERNANDEZ EVA MARISOL, RAMIREZ MIGUEL ANGEL
Attention! Feel free to leave feedback.