Lyrics and translation La Santa Cecilia - Vengo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo
de
caminos
lejanos
empedrados
Я
иду
издалека,
по
мощёным
дорогам,
De
antigua
palabra
y
melodía
Со
словами
древними
и
мелодией.
Vengo
con
lo
que
el
viento
se
llevo
Я
несу
то,
что
унёс
ветер,
Recojiendo
risas
y
llanto
Собирая
смех
и
слёзы.
Soy
aquel
juglar
que
va
cantando
lo
que
da
el
camino
Я
тот
самый
менестрель,
что
поёт
о
том,
что
даёт
дорога,
Canto
de
dolor,
alegria
y
adivino
el
destino
Пою
о
боли,
радости
и
предсказываю
судьбу.
A
veces
miento
lo
que
te
acierto
Иногда
лгу
в
том,
что
тебе
предрекаю,
A
veces
siento
que
la
realidad
es
solo
un
sueño
Иногда
чувствую,
что
реальность
— всего
лишь
сон.
Soy
aquel
juglar
que
va
cantando
lo
que
da
el
camino
Я
тот
самый
менестрель,
что
поёт
о
том,
что
даёт
дорога,
Canto
de
dolor,
alegria
y
adivino
el
destino
Пою
о
боли,
радости
и
предсказываю
судьбу.
A
veces
miento
lo
que
te
acierto
Иногда
лгу
в
том,
что
тебе
предрекаю,
A
veces
siento
que
la
realidad
Иногда
чувствую,
что
реальность...
Ah,
ah,
ah,
aaaaaay
Ах,
ах,
ах,
аааай
Es
solo
un
sueño
Всего
лишь
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EVA MARISOL HERNANDEZ, GLORIA ESTRADA, MIGUEL ANGEL RAMIREZ, HUGO ALEJANDRO BENDANA
Attention! Feel free to leave feedback.