La Santa Grifa - Adicto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Santa Grifa - Adicto




Adicto
Наркоман
Otra noche drogado
Ещё одна ночь под кайфом,
Tirado en la esquina, en ese rincón
Валяюсь на углу, в этом закоулке.
Con una libreta escribiendo otra letra
С блокнотом, пишу ещё один текст,
La tinta es la sangre de mi corazón
Чернила - это кровь моего сердца.
Pierdo la razón, la noción del tiempo
Я теряю рассудок, чувство времени,
No ni qué día es hoy, ¿dónde me encuentro?
Даже не знаю, какой сегодня день, где я нахожусь?
Y quiero ir hacia donde me lleve el viento
И хочу идти туда, куда меня несёт ветер.
Tengo mis virtudes, pero creo son más los defectos
У меня есть достоинства, но, думаю, недостатков больше.
Soy un adicto
Я наркоман.
Toda mi vida la he pasado perdido
Всю свою жизнь я провёл в заблуждении,
Dejándome llevar por las drogas y el sonido
Позволяя наркотикам и музыке увлекать меня.
Rapeando realidad, aprendiendo de lo vivido
Читаю рэп о реальности, учусь на собственном опыте.
Pero así es más divertido, wey
Но так веселее, детка.
Soy un adicto
Я наркоман.
Toda mi vida la he pasado perdido
Всю свою жизнь я провёл в заблуждении,
Dejándome llevar por las drogas y el sonido
Позволяя наркотикам и музыке увлекать меня.
Rapeando realidad, aprendiendo de lo vivido
Читаю рэп о реальности, учусь на собственном опыте.
Pero así es más divertido, wey
Но так веселее, детка.
Qué quiere que haga si me la paso fumada tras fumada
Чего ты хочешь от меня, если я только и делаю, что курю косяк за косяком?
Y siento que esta mierda ya no me hace nada
И чувствую, что эта дрянь уже не действует.
Quiero algo más fuerte
Хочу что-нибудь покрепче,
Que me haga estar entre la vida y la muerte
Чтобы оказаться между жизнью и смертью.
Pa poder mirar mi suerte
Чтобы увидеть свою судьбу
Justo antes de perderte
Прямо перед тем, как потерять тебя.
Tan de repente el tiempo se pasó deprisa
Время пролетело так быстро,
No me creas, pero creo que tu aroma se quedó
Не поверишь, но, кажется, твой аромат остался
Guardado en mi camisa
На моей рубашке.
Prendo un cigarro mientras la mente analiza
Прикуриваю сигарету, пока разум анализирует,
Todo el tiempo estoy drogado
Я всё время под кайфом.
Este avión nunca aterriza
Этот самолёт никогда не приземлится.
Mucha fiesta, mucha risa, los lamentos ni te cuento
Много вечеринок, много смеха, о сожалениях я вообще молчу.
Todavía le sigo guardando luto cuánto lo siento
Я до сих пор скорблю, как мне жаль.
Pero seguiré mi camino hasta donde me sea permitido
Но я буду идти своим путём, пока мне это позволено.
Hasta la muerte soy bandido
До самой смерти я бандит,
Y te lo juro que no estoy arrepentido
И клянусь, я не жалею.
Solo Dios puede juzgarme
Только Бог может судить меня.
Voy a escribir mi testamento antes de marcharme
Я напишу своё завещание, прежде чем уйду.
Ando en la mierda, pero trato de no mancharme
Я по уши в дерьме, но стараюсь не пачкаться.
Gente hipócrita que no venga a llorarme
Лицемеры, не приходите ко мне плакать,
Si no me aportaron nada aquí no vengan a quitarme
Если вы мне ничем не помогали, не приходите сюда, чтобы забрать моё.
Tengo poco, pero lo comparto si lo necesitas
У меня немного, но я поделюсь, если тебе нужно:
Un abrigo, una camisa o simplemente una sonrisa
Пальто, рубашка или просто улыбка.
Pero de lejos se divisan
Но издалека видны
Esas malas intenciones si me traicionaste
Эти дурные намерения. Если ты меня предала,
Entonces no esperes que te perdone
То не жди, что я тебя прощу.
habla, la mierda que quieras
Говори что хочешь,
Arreglaremos cuando nos veamos afuera
Разберёмся, когда увидимся на том свете.
Me dicen el Juan Escutia
Меня называют Хуан Эскутия.
Me aviento por mi bandera
Я бросаюсь за свой флаг.
Que soy drogadicto, que soy un maleante
Что я наркоман, что я преступник.
Más bien eres farsante, nada interesante, güey
Да ты просто фальшивка, ни капли интереса, детка.
Yo mismo se lo digo para que no se espante
Я сам ей это говорю, чтобы она не пугалась.
Soy un adicto
Я наркоман.
Toda mi vida la he pasado perdido
Всю свою жизнь я провёл в заблуждении,
Dejándome llevar por las drogas y el sonido
Позволяя наркотикам и музыке увлекать меня.
Rapeando realidad, aprendiendo de lo vivido
Читаю рэп о реальности, учусь на собственном опыте.
Pero así es más divertido, güey
Но так веселее, детка.
Soy un adicto
Я наркоман.
Toda mi vida la he pasado perdido
Всю свою жизнь я провёл в заблуждении,
Dejándome llevar por las drogas y el sonido
Позволяя наркотикам и музыке увлекать меня.
Rapeando realidad, aprendiendo de lo vivido
Читаю рэп о реальности, учусь на собственном опыте.
Pero así es más divertido, güey
Но так веселее, детка.
Quiero escapar de esta realidad
Хочу сбежать от этой реальности,
Estoy harto de soñar
Я устал мечтать,
De ir buscando la verdad
Искать правду.
que moriré en esa ciudad
Я знаю, что умру в этом городе.
Ya estaba escrito en ese destino maldito
Это было написано в моей проклятой судьбе.
Voy a pecar, perdóname, Diosito
Я буду грешить, прости меня, Боже.
Toda mi vida he sido un drogadicto
Всю свою жизнь я был наркоманом.
De los problemas no te irás invicto
От проблем не убежишь.
Mil veces me lo repito cuando
Я твержу себе это тысячу раз, когда
Me miro al espejo, pero nunca hago caso
Смотрю в зеркало, но никогда не слушаю.
Yo creo que estoy pendejo
Думаю, я чокнутый.
Pa otras cosas soy bueno
В других делах я хорош.
Así me diría el abuelo
Так сказал бы мой дед.
Lo recuerdo todo flaco
Я помню его таким тощим,
Pelo blanco y bien chimuelo
С седыми волосами и щербатым ртом.
Ese es mi ángel de la guarda
Это мой ангел-хранитель,
El que me ayuda a soportar con tanta carga
Который помогает мне выдержать такой груз.
Porque la vida no es fácil y a veces me sabe amarga
Потому что жизнь нелегка и порой бывает горькой.
Estoy pagando una condena
Я отбываю наказание,
Con el tequila ahogando mis penas
Топя свои печали в текиле.
No quiere agarrar señal la pinche antena
Эта чёртова антенна не ловит сигнал.
¿Cuál será la última cena?, yo también me lo pregunto
Какой будет последняя трапеза? Я и сам задаюсь этим вопросом.
Aprovecho antes de quedar difunto
Воспользуюсь моментом, пока не отправился на тот свет.
Voy a darle gusto al gusto
Потешу свои желания,
Hasta que el cuerpo aguante drogas y diamantes
Пока тело выдерживает наркотики и бриллианты.
¿Cuándo mueras, qué chingaos vas a llevarte? (ni madres, güey)
Когда умрёшь, что, чёрт возьми, ты с собой заберёшь? (Ничего, детка.)
Últimamente pienso así
В последнее время я так думаю.
No quiero quedarme aquí parado
Не хочу стоять здесь без дела,
Como un maniquí, diles que muy lejos me fui
Как манекен. Скажи им, что я ушёл очень далеко,
Que en la droga me perdí
Что я потерялся в наркотиках.
Ve y diles que enloquecí
Иди и скажи им, что я сошёл с ума,
Y que es verdad todo lo que dicen de
И что всё, что обо мне говорят - правда.
Soy un adicto
Я наркоман.
Toda mi vida la he pasado perdido
Всю свою жизнь я провёл в заблуждении,
Dejándome llevar por las drogas y el sonido
Позволяя наркотикам и музыке увлекать меня.
Rapeando realidad, aprendiendo de lo vivido
Читаю рэп о реальности, учусь на собственном опыте.
Pero así es más divertido, güey
Но так веселее, детка.
Soy un adicto
Я наркоман.
Toda mi vida la he pasado perdido
Всю свою жизнь я провёл в заблуждении,
Dejándome llevar por las drogas y el sonido
Позволяя наркотикам и музыке увлекать меня.
Rapeando realidad, aprendiendo de lo vivido
Читаю рэп о реальности, учусь на собственном опыте.
Pero así es más divertido, güey
Но так веселее, детка.
Otra noche drogado
Ещё одна ночь под кайфом,
Tirado en la esquina, en ese rincón
Валяюсь на углу, в этом закоулке.
Con una libreta escribiendo otra letra
С блокнотом, пишу ещё один текст,
La tinta es la sangre de mi corazón
Чернила - это кровь моего сердца.





Writer(s): Margarito Castellanos Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.