Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Me Encula Esa Dama
Wie ich auf diese Dame abfahre
Cómo
me
encula
esa
dama
Wie
ich
auf
diese
Dame
abfahre
A
ella
le
da
igual
pistear
en
guama
Ihr
ist
es
egal,
aus
der
Literflasche
zu
trinken
Fuma
en
pipa
de
manzana
Sie
raucht
aus
einer
Apfelpfeife
No
le
importa
la
canala,
tampoco
el
sabor
Das
miese
Zeug
ist
ihr
egal,
auch
der
Geschmack
Ni
que
en
veces
tengamos
que
fumar
en
tortiblunt
Und
dass
wir
manchmal
im
Tortilla-Blunt
rauchen
müssen
Cómo
me
encula
esa
dama
Wie
ich
auf
diese
Dame
abfahre
A
ella
le
da
igual
pistear
en
guama
Ihr
ist
es
egal,
aus
der
Literflasche
zu
trinken
Fuma
en
pipa
de
manzana
Sie
raucht
aus
einer
Apfelpfeife
No
le
importa
la
canala,
tampoco
el
sabor
Das
miese
Zeug
ist
ihr
egal,
auch
der
Geschmack
Ni
que
en
veces
tengamos
que
fumar
en
tortiblunt
Und
dass
wir
manchmal
im
Tortilla-Blunt
rauchen
müssen
Me
gusta
verte
de
a
cerquitas
Ich
mag
es,
dich
aus
der
Nähe
zu
sehen
Mientras
de
tu
toque
me
invitas
Während
du
mir
von
deinem
Zug
anbietest
Me
gusta
que
eres
sencilla
y
de
nada
te
limitas
Ich
mag,
dass
du
unkompliziert
bist
und
dich
durch
nichts
einschränken
lässt
Fumar
y
fumar,
palo
y
palo
hasta
mañana
Rauchen
und
rauchen,
einen
nach
dem
anderen
bis
morgen
Tu
mejor
maquillaje
es
tu
olor
a
marihuana
Dein
bestes
Make-up
ist
dein
Marihuana-Geruch
Me
cuajas
un
chingón,
no
eres
como
las
demás
damas
Du
passt
verdammt
gut
zu
mir,
du
bist
nicht
wie
die
anderen
Damen
Ahí
te
encargo,
sabes
destapar
las
guamas
Ich
zähl
auf
dich,
du
weißt,
wie
man
die
Literflaschen
öffnet
Me
gusta
que
andes
bien
tatuada
de
todo
tu
cuerpo
Ich
mag,
dass
du
am
ganzen
Körper
tätowiert
bist
Oye,
homie
te
presumo
esta
dama
que
tengo
Hey,
Kumpel,
ich
zeig
dir
diese
Dame,
die
ich
habe
Se
la
rifa
chido
no
es
fresa,
le
gusta
la
fiesta
Sie
ist
cool
drauf,
keine
Tussi,
sie
mag
die
Party
En
vez
de
whisky
toma
cerveza
Statt
Whisky
trinkt
sie
Bier
Me
deja
su
labial,
el
de
fresa
en
mi
churro
Sie
hinterlässt
ihren
Lippenstift,
den
Erdbeergeschmack,
auf
meinem
Joint
Por
la
forma
en
que
me
besa
le
enculo
Wegen
der
Art,
wie
sie
mich
küsst,
fahr
ich
auf
sie
ab
A
toda
mujer
que
me
hable
le
dice
zorra
Jede
Frau,
die
mit
mir
spricht,
nennt
sie
eine
Schlampe
Está
dispuesta
a
reventar
a
cualquier
morra
Sie
ist
bereit,
sich
mit
jedem
Mädel
anzulegen
Ay
mamita,
todos
los
días
me
enamoras
Oh
Mamita,
jeden
Tag
verliebe
ich
mich
neu
in
dich
Tú
y
yo
bien
pachecos
a
todas
horas
Du
und
ich,
total
breit
zu
jeder
Zeit
Eres
de
las
que
no
se
duerme
hasta
mañana
Du
gehörst
zu
denen,
die
bis
morgen
früh
nicht
schlafen
Buenos
días
guapita
con
carita
de
marihuana
Guten
Morgen,
Hübsche,
mit
deinem
Marihuana-Gesicht
Cómo
me
encula
esa
dama
Wie
ich
auf
diese
Dame
abfahre
A
ella
le
da
igual
pistear
en
guama
Ihr
ist
es
egal,
aus
der
Literflasche
zu
trinken
Fuma
en
pipa
de
manzana
Sie
raucht
aus
einer
Apfelpfeife
No
le
importa
la
canala,
tampoco
el
sabor
Das
miese
Zeug
ist
ihr
egal,
auch
der
Geschmack
Ni
que
en
veces
tengamos
que
fumar
en
tortiblunt
Und
dass
wir
manchmal
im
Tortilla-Blunt
rauchen
müssen
Cómo
me
encula
esa
dama
Wie
ich
auf
diese
Dame
abfahre
A
ella
le
da
igual
pistear
en
guama
Ihr
ist
es
egal,
aus
der
Literflasche
zu
trinken
Fuma
en
pipa
de
manzana
Sie
raucht
aus
einer
Apfelpfeife
No
le
importa
la
canala,
tampoco
el
sabor
Das
miese
Zeug
ist
ihr
egal,
auch
der
Geschmack
Ni
que
en
veces
tengamos
que
fumar
en
tortiblunt
Und
dass
wir
manchmal
im
Tortilla-Blunt
rauchen
müssen
Mami,
ven
préndete
Mami,
komm,
zünd
dir
einen
an
Fúmate
y
vámonos
a
volar
Rauch
und
lass
uns
fliegen
gehen
Yo
sé
que
te
gusta,
no
me
lo
vas
a
negar
Ich
weiß,
es
gefällt
dir,
du
wirst
es
mir
nicht
leugnen
Pa'
loquear
te
prestas,
siempre
tú
tan
buena
chula
Zum
Durchdrehen
bist
du
bereit,
immer
so
gut,
Süße
Jaina,
loca
no
sé
si
seas
ajena
Mädel,
verrückt,
ich
weiß
nicht,
ob
du
vergeben
bist
Pero
te
tengo
aquí
a
mi
lado
Aber
ich
habe
dich
hier
an
meiner
Seite
Últimamente
nos
miramos
a
diario
In
letzter
Zeit
sehen
wir
uns
täglich
Con
el
cerebro
en
su
punto
chisqueado
Mit
dem
Gehirn
genau
am
richtigen
Punkt,
high
Manteniendo
el
hornazo
en
el
barrio
Den
Rausch
im
Viertel
aufrechterhalten
Con
unas
guamas
y
unos
gallos
Mit
ein
paar
Literflaschen
Bier
und
ein
paar
Joints
Te
ves
bien
chula
quemando
Du
siehst
echt
hübsch
aus,
wenn
du
rauchst
Chula
te
ves
caguameando
Hübsch
siehst
du
aus,
wenn
du
die
großen
Bierflaschen
trinkst
No
eres
fresa,
tu
locura
me
interesa
Du
bist
keine
Tussi,
deine
Verrücktheit
interessiert
mich
Pa'
que
forme
parte
de
la
mía
Damit
sie
Teil
meiner
wird
Y
no
intente
arrancarla
de
mi
cabeza
Und
nicht
versucht,
sie
mir
aus
dem
Kopf
zu
reißen
Que
estas
ganas
no
cesan,
si
quieres,
quiero
Dieses
Verlangen
hört
nicht
auf,
wenn
du
willst,
will
ich
auch
El
que
poncha
prende,
pero
mami,
las
damas
primero
Wer
ihn
baut,
zündet
an,
aber
Mami,
die
Damen
zuerst
Empínese
la
caguama
sígasela
dando
Kipp
die
Literflasche
runter,
mach
weiter
so
Mal
no
se
ve,
al
contrario
Sieht
nicht
schlecht
aus,
im
Gegenteil
Pos
que
tiene
lo
que
otras
no
tienen
Denn
sie
hat,
was
andere
nicht
haben
Conmigo
se
va
en
el
viaje
y
conmigo
se
viene
Mit
mir
geht
sie
auf
den
Trip
und
mit
mir
kommt
sie
Mira
namás,
cómo
andas,
bien
loca
mami
Schau
nur,
wie
du
drauf
bist,
total
verrückt,
Mami
Claro
papi,
como
me
gusta,
¿y
si
te
ponchas
otro?
Klar,
Papi,
so
wie
es
mir
gefällt,
und
wenn
du
noch
einen
baust?
Ya
es
noche,
¿te
quedarás?
Es
ist
schon
spät,
bleibst
du?
Pues
hay
que
seguirla
¿no?
Na,
dann
machen
wir
weiter,
oder?
Me
parece
perfecto
Das
klingt
perfekt
Esa
chica
me
agrada
Dieses
Mädchen
gefällt
mir
Ojos
rojos,
linda
mirada
Rote
Augen,
schöner
Blick
Me
gusta
tu
forma
de
ser
Ich
mag
deine
Art
zu
sein
Cuando
dices
que
no
hay
nada
que
temer
Wenn
du
sagst,
es
gibt
nichts
zu
befürchten
Que
no
hay
problemas
si
no
llegas
al
amanecer
Dass
es
keine
Probleme
gibt,
wenn
du
erst
im
Morgengrauen
ankommst
Esa
chica
me
agrada
Dieses
Mädchen
gefällt
mir
Ojos
rojos,
linda
mirada
Rote
Augen,
schöner
Blick
Me
gusta
tu
forma
de
ser
Ich
mag
deine
Art
zu
sein
Cuando
dices
que
no
hay
nada
que
temer
Wenn
du
sagst,
es
gibt
nichts
zu
befürchten
Que
no
hay
problemas
si
no
llegas
al
amanecer
Dass
es
keine
Probleme
gibt,
wenn
du
erst
im
Morgengrauen
ankommst
Cómo
me
encula
esa
dama
Wie
ich
auf
diese
Dame
abfahre
A
ella
le
da
igual
pistear
en
guama
Ihr
ist
es
egal,
aus
der
Literflasche
zu
trinken
Fuma
en
pipa
de
manzana
Sie
raucht
aus
einer
Apfelpfeife
No
le
importa
la
canala,
tampoco
el
sabor
Das
miese
Zeug
ist
ihr
egal,
auch
der
Geschmack
Ni
que
en
veces
tengamos
que
fumar
en
tortiblunt
Und
dass
wir
manchmal
im
Tortilla-Blunt
rauchen
müssen
Cómo
me
encula
esa
dama
Wie
ich
auf
diese
Dame
abfahre
A
ella
le
da
igual
pistear
en
guama
Ihr
ist
es
egal,
aus
der
Literflasche
zu
trinken
Fuma
en
pipa
de
manzana
Sie
raucht
aus
einer
Apfelpfeife
No
le
importa
la
canala,
tampoco
el
sabor
Das
miese
Zeug
ist
ihr
egal,
auch
der
Geschmack
Ni
que
en
veces
tengamos
que
fumar
en
tortiblunt
Und
dass
wir
manchmal
im
Tortilla-Blunt
rauchen
müssen
Cómo
me
encula
esa
dama
Wie
ich
auf
diese
Dame
abfahre
A
ella
le
da
igual
pistear
en
guama
Ihr
ist
es
egal,
aus
der
Literflasche
zu
trinken
Fuma
en
pipa
de
manzana
Sie
raucht
aus
einer
Apfelpfeife
No
le
importa
la
canala,
tampoco
el
sabor
Das
miese
Zeug
ist
ihr
egal,
auch
der
Geschmack
Ni
que
en
veces
tengamos
que
fumar
en
tortiblunt
Und
dass
wir
manchmal
im
Tortilla-Blunt
rauchen
müssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Margarito Castellanos Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.