La Santa Grifa - Las Calles de Mi Barrio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Santa Grifa - Las Calles de Mi Barrio




Las Calles de Mi Barrio
Улицы Моего Района
Así son, así son
Они такие, они такие
Las calles de mi barrio
Улицы моего района
Así son las calles (ah), carnal
Вот такие эти улицы (а), братан
Así son, así son
Они такие, они такие
Las calles de mi barrio, ah
Улицы моего района, а
Salgo de mi casa y directo pa la esquina
Выхожу из дома и сразу на угол
En busca de más mota y cocaína
В поисках ещё дури и кокаина
La fiesta nunca termina
Тусовка никогда не заканчивается
Mi raza es la que domina
Мои кореша здесь рулят
Seguimos fumando
Продолжаем курить
A la verga la vecina
На зло этой ведьме-соседке
Muchos me tiran cagada
Многие гонят на меня дичь
Que porque no estoy pelón
Что я, типа, не лысый
El que abre el hocico
Тот, кто пасть разевает
Resulta ser el culón
Оказывается, сам лошок
Cómo no
Ну да, конечно
Mejor sácate otro choncho
Лучше дунь ещё разок
Que aquí hay puro toncho
Здесь одни торчки
A veces ando borracho
Бываю временами под мухой
Muchos no saben cómo se vive en mi barrio
Многие не знают, как живется в моем районе
La calle es un arte
Улица - это искусство
Eso lo recuerdo a diario
Я помню об этом каждый день
A veces caen los contrarios
Иногда валят наших
A veces fumar es de a diario
Иногда курим каждый день
Y a veces, solo a veces
И иногда, только иногда
Llevo mi bate si es necesario
Беру биту, если нужно
Flota el humo al instante
Дым клубится в мгновение ока
Esto es un arte
Это искусство
Flota el humo al instante
Дым клубится в мгновение ока
Esto es un arte
Это искусство
Yeah, ajá, you
Да, ага, вот так
Y mi clica ya sabe qué pedo
И моя банда знает, в чем дело
Yo le sigo metiendo fierro
Я продолжаю гнуть свою линию
Al cabo ni pedo me quedo
В конце концов, мне все равно
Bato, si es que me aferro, me aferro
Чувак, если я за что-то берусь, то иду до конца
Conectando, Santa Grifa
На связи, Святая Грифа
Uno pa la risa para quitarme la eriza
Один напас, чтобы снять напряжение
Aquí andamo, no nos vamos
Мы здесь, никуда не уходим
Andamos bien al alba
Тусуемся до рассвета
Es el apoyo pa la Santa
Это поддержка для Святой
Ya se la sabe aquí la banda
Наша банда в теме
Me pongo a fumar
Начинаю курить
Me pongo a volar
Начинаю летать
Toda la cosa de este mundo, homie
Всё в этом мире, братан
Es pa analizar
Нужно анализировать
Ni de hablar
Не говоря уже
De lo que suelta mi paladar
О том, что слетает с моих губ
Me voy a quedar
Я останусь
Me voy a loquear
Я буду сходить с ума
A lo que pueda voy a llegar
Добьюсь всего, чего смогу
Flota el humo al instante
Дым клубится в мгновение ока
Esto es un arte
Это искусство
Flota el humo al instante
Дым клубится в мгновение ока
Esto es un arte
Это искусство
El arte es la calle donde vivo siempre
Искусство - это улица, где я живу всегда
Con lo que veo, no ocupo que me cuenten
С тем, что я вижу, мне не нужно, чтобы рассказывали
Marihuano entre la gente, este es mi ambiente
Травку курю среди людей, это моя атмосфера
Aun caliente aquí le sigo
Пока жарко, я продолжаю в том же духе
Y si no regreso al cantón
И если я не вернусь в район
Chale, bato, tira a león
Черт, братан, живи по-львиному
Mejor préndase un toquesón
Лучше забей косячок
Aquí el arriero se arrima a la lumbre en la ciudad
Здесь пастух жмется к огню в городе
Grifo de verdad, ¿cuál criminal?
Настоящий грифон, какой преступник?
No hay ni uno igual
Нет никого подобного
Perros, rifamos en el cernidero
Псы, мы рискуем в мясорубке
A la vida nada le debo
Жизни я ничем не обязан
Y la conecto en la del pueblo
И я на связи с народом
Locochón, simón, a huevo
Чокнутый, точно, по-любому
El santo grifo ronda calles de la ciudad
Святой грифон бродит по улицам города
Ponte en la esquina, si lo quieres tocar
Встань на углу, если хочешь его увидеть
Si lo quieres topar
Если хочешь с ним встретиться
Así son, así son
Они такие, они такие
Las calles de mi barrio, ah
Улицы моего района, а
Así son, así son
Они такие, они такие
Las calles de mi barrio, ah-ah
Улицы моего района, а-а
A huevo, ujum (a huevo)
По-любому, угу (по-любому)
La Santa Grifa
Святая Грифа
La del pueblo
Народная
A huevo, ja, ja
По-любому, ха, ха
Guacha
Чувиха
Santa Grifa
Святая Грифа






Attention! Feel free to leave feedback.