La Santa Grifa - Noche de Loquera - translation of the lyrics into German

Noche de Loquera - La Santa Grifatranslation in German




Noche de Loquera
Nacht des Wahnsinns
La-ra la-la-ra la-ra
La-ra la-la-ra la-ra
Es otra noche de loquera
Es ist noch eine Nacht des Wahnsinns
La-la-ra la-la-ra la-ra
La-la-ra la-la-ra la-ra
Es otra noche de loquera
Es ist noch eine Nacht des Wahnsinns
Mientras nos observa la luna
Während der Mond uns beobachtet
Seguimos entre humo y botellas
Machen wir weiter zwischen Rauch und Flaschen
Y también un poco de aquellas
Und auch ein bisschen von dem anderen Zeug
Es otra noche de loquera
Es ist noch eine Nacht des Wahnsinns
Mientras nos observa la luna
Während der Mond uns beobachtet
Seguimos entre humo y botellas
Machen wir weiter zwischen Rauch und Flaschen
Y también un poco de aquellas
Und auch ein bisschen von dem anderen Zeug
Y me cae de a madre que así yo quiero morirme
Und bei meiner Mutter, ich schwöre, so will ich sterben
Andar entumido y ni sentirme
Betäubt sein und mich nicht mal spüren
Y no darme cuenta cuando me toque irme
Und nicht merken, wann es Zeit für mich ist zu gehen
Al chile la llevo bien verga
Ehrlich gesagt, läuft es verdammt gut für mich
Entre humo de loquera y la peda
Zwischen Rauch des Wahnsinns und der Sauferei
Al chile me quiero caer, me quiero perder
Ehrlich gesagt, ich will fallen, ich will mich verlieren
Es como una mujer que no puedo dejar de ver
Es ist wie eine Frau, die ich nicht aufhören kann anzusehen
La compartí con compas antes de conocerla
Ich teilte sie mit Kumpels, bevor ich sie kennenlernte
Besotes en el cuello pa' empezar a prenderla
Dicke Küsse auf den Hals, um sie anzuzünden
Me eleva, me lleva
Sie hebt mich empor, sie trägt mich davon
Siempre andamos en vela mientras nos ve luna llena
Wir sind immer wach, während der Vollmond uns zusieht
Hemos comprado un boleto de viaje pero ni a dónde voy
Wir haben ein Reiseticket gekauft, aber ich weiß nicht mal, wohin ich gehe
Solamente yo que mi Santa Grifa y yo volamos en el mismo avión
Ich weiß nur, dass meine Santa Grifa und ich im selben Flugzeug fliegen
De morro me dijeron que me iba a llevar el Coco
Als Kind sagten sie mir, der Buhmann würde mich holen
Y ahora yo los quito de mi hierba y me pongo loco
Und jetzt vertreibe ich sie von meinem Gras und drehe durch
A toda la banda la miro volando en las nubes
Ich sehe die ganze Bande in den Wolken fliegen
Así como yo, como y yo haciendo el amor
Genau wie ich, wie du und ich, wenn wir uns lieben
A la madre, verde me quiere tumbar a la cama
Verdammt, das Grüne will mich ins Bett zwingen
Pero yo quiero un trío, dígame si me llama
Aber ich will einen Dreier, sag mir, ob du mich anrufst
Para hablarle a la otra guama
Um die andere große Flasche Bier anzusprechen
Es otra noche de loquera
Es ist noch eine Nacht des Wahnsinns
Mientras nos observa la luna
Während der Mond uns beobachtet
Seguimos entre humo y botellas
Machen wir weiter zwischen Rauch und Flaschen
Y también un poco de aquellas
Und auch ein bisschen von dem anderen Zeug
Es otra noche de loquera
Es ist noch eine Nacht des Wahnsinns
Mientras nos observa la luna
Während der Mond uns beobachtet
Seguimos entre humo y botellas
Machen wir weiter zwischen Rauch und Flaschen
Y también un poco de aquellas
Und auch ein bisschen von dem anderen Zeug
De esa vestida de blanco que llegó de noche a mi barrio
Von dieser weiß Gekleideten, die nachts in mein Viertel kam
La que me hizo sentir enano pero no por lo chaparro
Die mich klein fühlen ließ, aber nicht wegen meiner Körpergröße
Era blanca nieve la que estaba yo inhalando
Es war weißer Schnee, den ich inhalierte
La que me baja cuando ando borracho
Die, die mich runterbringt, wenn ich betrunken bin
La que me sube mi ritmo cardiaco
Die, die meinen Herzschlag beschleunigt
Las quijadas que me siguen bailando
Die Kiefer, die bei mir weiter tanzen
La que hizo que Maradona anotara gol con la mano
Die, die Maradona dazu brachte, ein Tor mit der Hand zu erzielen
Mientras ella despoja lo de valor de mis manos
Während sie das Wertvolle aus meinen Händen raubt
Me pone alterado cuando me quedo sin dinero
Sie macht mich nervös, wenn ich kein Geld mehr habe
Porque quiero seguirla consumiendo
Weil ich sie weiter konsumieren will
Por eso mismo perdido cada vez que yo la inhaló
Genau deshalb bin ich verloren, jedes Mal, wenn ich sie inhaliere
Le gusta pero no infectado, en un estado demacrado
Es gefällt ihr, aber nicht infiziert, in einem ausgezehrten Zustand
Paniqueado, encerrado en mi cuarto
Panisch, eingeschlossen in meinem Zimmer
Me tiene delirando con ganas de venderme al diablo
Sie lässt mich fantasieren, mit dem Wunsch, mich dem Teufel zu verkaufen
Para seguirla cotorreando
Um weiter mit ihr abzuhängen
No cabe duda que soy otro enano de su puto cuento
Kein Zweifel, ich bin nur ein weiterer Zwerg in ihrer verdammten Geschichte
Mejor me la cotorreo tranquila
Besser, ich hänge entspannt mit ihr ab
Con la Chela y María, con ellas pura alegría
Mit dem Bier und Maria, mit ihnen nur Freude pur
Al chile nada nos aguita, a poco te aguitas
Ehrlich gesagt, nichts zieht uns runter, zieht es dich etwa runter?
De oreja a oreja tenemos la pinche sonrisa
Von Ohr zu Ohr haben wir das verdammte Grinsen
La boca seca, la Chela me lo quita
Den trockenen Mund, das Bier nimmt ihn mir
Para seguir bien frescos con toda mi clika
Um mit meiner ganzen Clique weiter frisch zu bleiben
Es otro día normal, una noche más
Es ist ein weiterer normaler Tag, eine weitere Nacht
Otra guama, otro churro pa' quemar
Noch ein großes Bier, noch ein Joint zum Rauchen
Hay que disfrutar
Man muss genießen
La vida es corta y de nada sirve el dinero
Das Leben ist kurz und Geld nützt nichts
No te vas a llevar nada al agujero
Du nimmst nichts mit ins Loch (Grab)
Por eso lo poco que tengo siempre me lo gasto
Deshalb gebe ich das Wenige, was ich habe, immer aus
En alcohol y muchas bolsitas con pasto
Für Alkohol und viele Tütchen mit Gras
Y no me canso pa' un día, dos días, tres días, ya ni
Und ich werde nicht müde, für einen Tag, zwei Tage, drei Tage, ich weiß es nicht mal mehr
Pero no me preocupa como acabaré
Aber es kümmert mich nicht, wie ich enden werde
Háblale a los homies del barrio
Ruf die Homies aus dem Viertel an
Saquen unas guamas, yo estoy pa' unos gallos
Holt ein paar große Biere raus, ich bin für ein paar Joints zu haben
No hay horario fijo, caigale cuando quiera, canijo
Es gibt keine feste Uhrzeit, komm vorbei, wann du willst, Alter
Con los adictos, droga-drogadictos
Mit den Süchtigen, Drogen-Drogensüchtigen
Los mismos locos que siempre has visto
Denselben Verrückten, die du immer gesehen hast
Es otra noche de loquera
Es ist noch eine Nacht des Wahnsinns
Mientras nos observa la luna
Während der Mond uns beobachtet
Seguimos entre humo y botellas
Machen wir weiter zwischen Rauch und Flaschen
Y también un poco de aquellas
Und auch ein bisschen von dem anderen Zeug
Es otra noche de loquera
Es ist noch eine Nacht des Wahnsinns
Mientras nos observa la luna
Während der Mond uns beobachtet
Seguimos entre humo y botellas
Machen wir weiter zwischen Rauch und Flaschen
Y también un poco de aquellas
Und auch ein bisschen von dem anderen Zeug
Es otra noche de loquera la-la-ra la-la la-ra la-ra
Es ist noch eine Nacht des Wahnsinns la-la-ra la-la la-ra la-ra





Writer(s): Margarito Castellanos Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.