La Santa Grifa - Sur de Tamaulipas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Santa Grifa - Sur de Tamaulipas




Sur de Tamaulipas
Юг Тамаулипаса
Esto no es de ahorita, lo loco no se quita
Это не с проста, одержимость не проходит
Pus ni que fuera gripa, sáquense la pipa
Это не грипп, детка, доставай свою трубку
Esto no es de ahorita, lo loco no se quita
Это не с проста, одержимость не проходит
Pues ni que fuera gripa, sur de Tamaulipas, ¡pah-pah-pah-pah!
Это не грипп, юг Тамаулипаса, па-па-па-па!
Lo loco no se quita, ni que fuera gripa
Одержимость не проходит, будто не грипп
Los morros rifan, sur de Tamaulipas
Пацаны балдеют, юг Тамаулипаса
Las morritas sobran, las más bonitas
Т babes в достатке, самые красивые
También en los bares clavan de la chida
И в барах тоже курят дурь
De esa de la fina que no hay en la esquina
Ту самую отборную, которой нет на углу
Andamos bien pa' arriba, mari me activa
Мы на высоте, детка, активируй меня
Esa que no dejo de por vida
Ту самую, которую я не брошу никогда
Pura cremita adictiva
Чистейшие, вызывающие привыкание сливки
De rol en el barrio con toda mi clika
Тусуюсь в районе со своей бандой
Esa que acciona, que no te platica
Той самой, что в деле, а не на словах
Música de calle, loco, se fábrica
Уличная музыка, брат, создаётся
La poli de loco nos identifica
Менты по одержимости нас узнают
Con la bandera, lo loco no se quita
С флагом, одержимость не проходит
Con nueve topa pa' pasear a mi morrita
С девятимиллиметровым, чтобы покатать свою малышку
Siempre pidiéndole a la Virgencita
Всегда молюсь Деве Марии
Que me bendiga y me cuide a mi jefita
Чтобы благословила и защитила мою королеву
Esto no es de ahorita, lo loco no se quita
Это не с проста, одержимость не проходит
Pus ni que fuera gripa, sáquense la pipa
Это не грипп, детка, доставай свою трубку
Esto no es de ahorita, lo loco no se quita
Это не с проста, одержимость не проходит
Pues ni que fuera gripa, sur de Tamaulipas, ¡pah-pah-pah-pah!
Это не грипп, юг Тамаулипаса, па-па-па-па!
Ando loqueando allá en la colonia
Куралешу там, в районе
Fumando con toa' la bandona
Курим со всей бандой
Quémale hasta que truene la neurona
Жги, пока не взорвется нейрон
En el barrio no dejan ni la bachona
В нашем районе не оставляют даже окурки
De Tamaulipas La Santa Grifa
Из Тамаулипаса La Santa Grifa
Más marihuano que el viejo Cantinflas
Больше травы, чем у старика Кантинфласа
Paso en la ranfla y las morras me chiflan
Прохожу мимо, и малышки свистят мне вслед
No se me quita, pinche costumbre
Не могу избавиться от этой привычки, блин
Forjar el gallo y prenderle a la lumbre
Скрутить косяк и поджечь его
Quiero una buena mota que me tumbe
Хочу хорошей травки, чтобы меня вырубило
Y que la despioje, arma ese toque
И чтобы она меня размазала, сделай напас
No se equivoqué
Я не ошибся
Tengo un ángel y un demonio que a me cuidan
У меня есть ангел и демон, которые меня охраняют
Uno dice que pare, otro dice que siga
Один говорит остановиться, другой продолжать
Seguimos haciendo música adictiva
Мы продолжаем делать музыку, вызывающую привыкание
Especial pa' la raza, drogas auditivas
Специально для народа, наркотики для ушей
Esto no es de ahorita, lo loco no se quita
Это не с проста, одержимость не проходит
Pus ni que fuera gripa, sáquense la pipa
Это не грипп, детка, доставай свою трубку
Esto no es de ahorita, lo loco no se quita
Это не с проста, одержимость не проходит
Pus ni que fuera gripa, sur de Tamaulipas, ¡pah-pah-pah-pah!
Это не грипп, юг Тамаулипаса, па-па-па-па!
En Tamaulipas suenan las balas como mis temas
В Тамаулипасе пули звучат, как мои треки
Tamaulipecas adicto a ese flow, los envenena
Тамаулипские девчонки подсели на этот флоу, он их отравляет
El Chikei devuelta en tu zona
Чикей вернулся в твой район
Puro veneno del bueno que fluye en las venas
Чистый яд, текущий по венам
Ni te lo esperabas
Ты этого не ожидала
El puto amo y el de los coros de oro
Чёртов босс и тот, у кого золотые куплеты
Na' más me la curo, dicen y hablan en redes
Я просто исцеляюсь, говорят и болтают в сети
Pero te aseguro que lo hice bien
Но уверяю тебя, я сделал это хорошо
Que estuve en el Cedes
Что я сидел в тюрьме
No se confunda, el dinero y la fama son muy diferentes
Не путай, деньги и слава это разные вещи
Si no la controlas, mejor ni la fumes
Если ты не можешь контролировать её, лучше не кури её
Puro Santo Grifo, seguimos bien firmes
Чистокровный Santo Grifo, мы всё ещё крепки
Para esta locura no existe la cura
От этого безумия нет лекарства
Tanta locura, con razón ni duermes
Столько безумия, неудивительно, что ты не спишь
De costumbre, dando rap de calidad
По привычке выдаю качественный рэп
Música auditiva y realidad
Музыка для ушей и реальность
Se ha vuelto una necesidad
Это стало необходимостью
La Santa Grifa y más enfermedad
La Santa Grifa и ещё больше заразы
Esto no es de ahorita, lo loco no se quita
Это не с проста, одержимость не проходит
Pus ni que fuera gripa, sáquense la pipa
Это не грипп, детка, доставай свою трубку
Esto no es de ahorita, lo loco no se quita
Это не с проста, одержимость не проходит
Pus ni que fuera gripa, sur de Tamaulipas, ¡pah-pah-pah-pah!
Это не грипп, юг Тамаулипаса, па-па-па-па!
En esta vida de altas y bajas
В этой жизни взлётов и падений
A veces pierdes, a veces ganas
Иногда ты проигрываешь, иногда выигрываешь
Unos en cana, otros descansan
Одни в тюрьме, другие отдыхают
Y yo en la esquina fumando rama
А я на углу курю травку
Con la manada bien perfumada
С бандой, благоухающей духами
En mi colonia hierba quemada
В моем районе жгут траву
La mente insana bien relajada
Нездоровый разум расслаблен
Es como me ve la gente en la cuadra
Вот таким меня видят люди в квартале
¿Y qué?
Ну и что?
Disfruto la vida porque de repente la muerte me puede caer
Я наслаждаюсь жизнью, потому что в любой момент меня может настигнуть смерть
En tierra de narcos un fraccion de segundo todo puede suceder
На земле наркобаронов за доли секунды может случиться всё что угодно
Balas perdidas, personas desaparecidas
Шальные пули, пропавшие без вести люди
Con el paso del tiempo se fueron extinguiendo todas las pandillas
С течением времени все банды исчезли
Esto no es de ahorita, lo loco no se quita
Это не с проста, одержимость не проходит
Pus ni que fuera gripa, sáquense la pipa
Это не грипп, детка, доставай свою трубку
Esto no es de ahorita, lo loco no se quita
Это не с проста, одержимость не проходит
Pus ni que fuera gripa, sur de Tamaulipas, ¡pah-pah-pah-pah!
Это не грипп, юг Тамаулипаса, па-па-па-па!





Writer(s): Margarito Castellanos Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.