Lyrics and translation La Scelta - Ultimo Tango
Ultimo Tango
Последнее танго
Guarda
l′estate
va
via
Смотри,
как
лето
уходит
E
con
lei
parto
anch'io
И
с
ним
я
тоже
ухожу
Ridevi
quando
dicevo
te
Ты
смеялась,
когда
я
говорил
тебе
Au
revoir
amore
mio
Прощай,
моя
любовь
Ritroverò
le
tracce
di
un
viso
disperso
Я
найду
следы
забытого
лица
Ora
no,
rinnego
il
pensiero
e
non
dormo
Сейчас
нет,
я
мучаюсь
и
не
сплю
Da
più
di
un
secolo
Уже
больше
века
Perché
il
sonno
è
un
veleno
Потому
что
сон
- это
яд
Proibito
e
sincero
Запретный
и
искренний
La
mia
pietra
scaglierò
Я
брошу
свой
камень
Al
centro
del
tuo
orgoglio
spezzando
il
riflesso
В
центр
твоей
гордости,
разбив
отражение
Della
mia
fragilità
Моей
слабости
Della
mia
ingenuità
Моей
наивности
Oltre
i
confini
il
mio
mondo
è
lassù
За
пределами
мой
мир
там,
наверху
Nel
volo
di
un
addio,
il
respiro
profondo
В
полете
прощания,
вздох,
такой
глубокий
Di
un
ultimo
tango
sei
tu
Последнего
танго
ты
Il
tempo
che
va
via
Время,
которое
уходит
Si
porta
il
disincanto
che
ho
Забирает
разочарование,
что
у
меня
Sulla
strada
che
ancora
non
so
На
дороге,
которую
я
еще
не
знаю
Mi
avevi
detto
Ты
мне
говорила
Portami
via
con
te,
nel
tuo
mondo
Возьми
меня
с
собой,
в
свой
мир
E
poi
lascia
che
sia
per
te
А
потом
позволь
мне
быть
для
тебя
Il
tuo
vizio
nascosto
Твоим
тайным
пороком
Era
solo
una
scusa
Это
было
лишь
оправданием
O
forse
era
solo
paura
Или,
может
быть,
просто
страхом
Oltre
i
confini
il
mio
mondo
è
lassù
За
пределами
мой
мир
там,
наверху
Nel
volo
di
un
addio
i
В
полете
прощания
L
respiro
profondo
Вздох
такой
глубокий
Di
un
ultimo
tango
sei
tu
Последнего
танго
ты
Il
tempo
che
va
via
Время,
которое
уходит
Si
porta
il
disincanto
che
ho
Забирает
разочарование,
что
у
меня
Sulla
strada
che
ancora
non
so
На
дороге,
которую
я
еще
не
знаю
Presto
ritroverò
Скоро
найду
Quella
strada
che
ancora
non
so
Эту
дорогу,
которую
я
еще
не
знаю
L′inverno
è
passato
Зима
прошла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.