La Septima Banda - Iván A Buscarme (En Vivo Desde Guamuchil, Sinaloa, México/ 2016) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Septima Banda - Iván A Buscarme (En Vivo Desde Guamuchil, Sinaloa, México/ 2016)




Iván A Buscarme (En Vivo Desde Guamuchil, Sinaloa, México/ 2016)
Иван, Ищи Меня (В Живую из Гуамучиля, Синалоа, Мексика/ 2016)
Échele compadrito.
Давай, дружище.
Iván A Buscarme, segurito segurito.
Иван, ищи меня, наверняка, наверняка.
Este es el corrido.
Это корридо.
Y que suene La Séptima Banda.
И пусть звучит Седьмой Оркестр.
El destino no pregunta lo que quieres, a me empujó esta vida y le tuve que hacer frente.
Судьба не спрашивает, чего ты хочешь, меня эта жизнь подтолкнула, и мне пришлось противостоять ей.
Como hay trabajo, también hay placeres, por mi gente y mi familia, miro pa' delante siempre.
Как есть работа, так есть и удовольствия, ради моих людей и моей семьи, я всегда смотрю вперед.
Aquí estoy pa' lo que venga y no me rajo, si me caigo y me levanto, por que soy como mi padre.
Я здесь для всего, что грядет, и не отступлю, если упаду, то встану, потому что я как мой отец.
Jugaremos a escondidas a mi estilo, buena suerte hasta los pinos, por que van a batallarle
Сыграем в прятки по-моему, удачи до самых сосен, потому что вам придется попотеть,
Iván a buscarme, mientras yo los entretengo.
Иван, чтобы найти меня, пока я вас развлекаю.
Iván a buscarme, mientras yo los entretengo.
Иван, чтобы найти меня, пока я вас развлекаю.
Iván a inventar, que nuestro imperio está cayendo.
Иван, чтобы выдумывать, что наша империя рушится.
Iván a pensar, que pueden sorprenderme solo.
Иван, чтобы думать, что может застать меня одного врасплох.
Iván a estrellarse, con un ventarrón de polvo.
Иван, чтобы столкнуться с пыльной бурей.
Iván es mi nombre, y de Guzmán soy heredero.
Иван мое имя, и я наследник Гузмана.
Iván a sudar, para encontrar mi paradero.
Иван, чтобы потеть, чтобы найти мое местонахождение.
Iván a quedarse, viendo lejos de repente, cuando el chaparrito, ya no les diga presente.
Иван, чтобы остаться, глядя вдаль внезапно, когда коротышка уже не появится перед вами.
La neta, y van y vienen, pero yo sigo de frente, abusado pariente, saludos para todos ustedes ánimo, ¡Salucita!.
Честно говоря, они приходят и уходят, но я продолжаю идти вперед, осторожно, родственник, привет всем вам, ánimo, ваше здоровье!.
Iván a buscarme, mientras yo los entretengo.
Иван, чтобы найти меня, пока я вас развлекаю.
Iván a inventar, que nuestro imperio está cayendo.
Иван, чтобы выдумывать, что наша империя рушится.
Iván a pensar, que pueden sorprenderme solo.
Иван, чтобы думать, что может застать меня одного врасплох.
Iván a estrellarse, con un ventarrón de polvo.
Иван, чтобы столкнуться с пыльной бурей.
Iván es mi nombre, y de Guzmán soy heredero.
Иван мое имя, и я наследник Гузмана.
Iván a sudar, para encontrar mi paradero.
Иван, чтобы потеть, чтобы найти мое местонахождение.
Iván a quedarse, viendo lejos de repente, cuando el chaparrito, ya no les diga presente. ¡Chavalones!
Иван, чтобы остаться, глядя вдаль внезапно, когда коротышка уже не появится перед вами. Ребята!
Órale pues, y seguimos a la orden.
Ну вот, и мы продолжаем быть к вашим услугам.
La Séptima Banda.
Седьмой Оркестр.





Writer(s): tony montoya


Attention! Feel free to leave feedback.