Lyrics and translation La Septima Banda - La Barquita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baja
la
marea
y
se
ven
tus
huellas
y
en
la
orillita
de
la
mar
Опускается
волна,
и
видны
твои
следы
на
берегу
моря,
voy
buscándote
voy
buscando
ese
rostro
q
no
acabo
de
encontrar.
я
ищу
тебя,
я
ищу
то
лицо,
которое
никак
не
могу
найти.
Y
kiero
vivir
donde
nadie
nos
pueda
encontrar
y
И
я
хочу
жить
там,
где
никто
не
сможет
нас
найти,
desde
alli
nos
dejen
amar
y
ser
feliz
cada
vez
más.
и
чтобы
там
нам
позволили
любить
друг
друга
и
быть
счастливыми
все
больше
и
больше.
Me
desespero
xq
no
aguanto
ni
un
minuto
más
sólo
Я
схожу
с
ума,
потому
что
не
могу
выдержать
ни
минуты
больше,
x
verte
xq
mis
ansias
de
besarte
son
tan
fuertes.
только
чтобы
увидеть
тебя,
потому
что
мое
желание
поцеловать
тебя
так
сильно.
Y
una
barquita
para
llevar
tu
amor
y
hasta
la
orillita
И
лодочку,
чтобы
увезти
твою
любовь
к
берегу,
dónde
te
pueda
amar,
querer,
toda
la
vida
con
ternura.
где
я
смогу
любить
тебя,
желать
тебя,
всю
жизнь
с
нежностью.
Y
una
barquita
para
llevar
tu
amor
y
hasta
la
orillita
И
лодочку,
чтобы
увезти
твою
любовь
к
берегу,
dónde
te
pueda
amar,
querer,
toda
la
vida
con
ternura.
где
я
смогу
любить
тебя,
желать
тебя,
всю
жизнь
с
нежностью.
Celos
tengo
celos
de
todo
akello
q
miran
tus
ojos
yo
tengo
celos
me
Я
ревную,
ревную
ко
всему,
на
что
смотрят
твои
глаза,
я
ревную,
я
desespero
xq
no
aguanto
ni
un
minuto
más
sólo
x
схожу
с
ума,
потому
что
не
могу
выдержать
ни
минуты
больше,
только
чтобы
verte
xq
mis
ansias
de
besarte
son
tan
fuertes.
увидеть
тебя,
потому
что
мое
желание
поцеловать
тебя
так
сильно.
Y
una
barquita
para
llevar
tu
amor
y
hasta
la
orillita
И
лодочку,
чтобы
увезти
твою
любовь
к
берегу,
dónde
te
pueda
amar,
querer,
toda
la
vida
con
ternura.
где
я
смогу
любить
тебя,
желать
тебя,
всю
жизнь
с
нежностью.
Y
una
barquita
para
llevar
tu
amor
y
hasta
la
orillita
dónde
te
pueda
И
лодочку,
чтобы
увезти
твою
любовь
к
берегу,
где
я
смогу
amar,
querer,
toda
la
vida
con
ternura
Y
kiero
vivir
donde
nadie
nos
любить
тебя,
желать
тебя,
всю
жизнь
с
нежностью.
И
я
хочу
жить
там,
где
никто
не
pueda
encontrar
y
desde
alli
nos
dejen
amar
y
ser
feliz
cada
vez
más
сможет
нас
найти,
и
чтобы
там
нам
позволили
любить
друг
друга
и
быть
счастливыми
все
больше
y
más...
- Y
una
barquita
para
llevar
tu
amor
y
hasta
la
и
больше...
- И
лодочку,
чтобы
увезти
твою
любовь
к
берегу,
orillita
dónde
te
pueda
amar,
querer,
toda
la
vida
con
ternura.
где
я
смогу
любить
тебя,
желать
тебя,
всю
жизнь
с
нежностью.
Y
una
barquita
para
llevar
tu
amor
y
hasta
la
orillita
И
лодочку,
чтобы
увезти
твою
любовь
к
берегу,
dónde
te
pueda
amar,
querer,
toda
la
vida
con
ternura.
где
я
смогу
любить
тебя,
желать
тебя,
всю
жизнь
с
нежностью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.