La Sista - Hay Doctor - translation of the lyrics into German

Hay Doctor - La Sistatranslation in German




Hay Doctor
Ach Doktor
Buenos días, en que le puedo ayudar, en que le puedo servir
Guten Morgen, wie kann ich Ihnen helfen, womit kann ich Ihnen dienen?
¡Hay Doctor!
Ach Doktor!
¿Que le duele?
Was tut Ihnen weh?
Yo tengo un gran dolor
Ich habe große Schmerzen
¿Dónde?
Wo?
Dentro de mi corazón
Tief in meinem Herzen
Yo creó, que esto es un soplo
Ich glaube, das ist ein Herzgeräusch
¡Hay Doctor! (Venga acá, siéntese aquí)
Ach Doktor! (Kommen Sie her, setzen Sie sich hierhin)
No me puede recetar (¿El que mija'?)
Können Sie mir nicht verschreiben (Was denn, mein Schatz?)
Una de esas medicinas (¿De cuál?)
Eines dieser Medikamente (Welches?)
Pa' que me cure ta' herida (Pa' que me cure ta' herida)
Um diese Wunde zu heilen (Um diese Wunde zu heilen)
¡Hay Doctor! (Respire hondo)
Ach Doktor! (Atmen Sie tief ein)
Usted no tendrá por ahí (Exhale)
Haben Sie nicht vielleicht (Atmen Sie aus)
Una de esas golosinas (¿Pa' que mija'?)
Eine dieser Süßigkeiten (Wofür, mein Schatz?)
Pa' que me endulce la vida
Um mir das Leben zu versüßen
¡Hay Doctor! (Quédese tranquila)
Ach Doktor! (Bleiben Sie ruhig)
No me puede conseguir (¡Que ma'!)
Können Sie mir nicht besorgen (Was denn!)
Una de esas vitaminas, pa' salir de aquí a la esquina
Eine dieser Vitaminen, um von hier aus schnell zur Ecke zu gehen
Por qué tengo una depresión que me lleva el diablo
Denn ich habe eine Depression, die mich zum Teufel bringt
Tengo una frustración que me está matando
Ich habe eine Frustration, die mich umbringt
Me muero de amor, apliqueme el alcohol
Ich sterbe vor Liebe, tragen Sie Alkohol auf
O inyecteme morfina pa' calma' el dolor
Oder spritzen Sie mir Morphium, um den Schmerz zu lindern
Tengo una ansiedad traiga nicotina (Muchacha)
Ich habe eine Angst, bringen Sie Nikotin (Mädchen)
O remedio de alosca por si las moscas
Oder ein verrücktes Heilmittel, für alle Fälle
Póngame un suero, me siento débil
Geben Sie mir eine Infusion, ich fühle mich schwach
Si usted no hace algo no salgo de aquí
Wenn Sie nichts tun, komme ich hier nicht raus
¡Hay Doctor! (¿Va a seguir?)
Ach Doktor! (Machen Sie weiter?)
Me va a dar un patatu' (Hay mija)
Ich bekomme gleich einen Anfall (Ach mein Schatz)
Pronto me voa' a desmayar, ya hasta lo estoy viendo azúl (mmm)
Ich werde bald ohnmächtig, ich sehe Sie schon blau (mmm)
¡Hay Doctor! (¿Qué te pasa muchacha?)
Ach Doktor! (Was ist los, Mädchen?)
Déme algo por favor (¡Estás bien mala!)
Geben Sie mir bitte etwas (Du bist sehr krank!)
No me deje mori' aquí (Muchacha)
Lassen Sie mich hier nicht sterben (Mädchen)
Ya siento mucha calor
Mir ist schon sehr heiß
¡Hay Doctor! (Te me ubicas)
Ach Doktor! (Komm mal klar)
Prende el aire por favor (¡Te dije que te ubicaras!)
Schalten Sie bitte die Klimaanlage ein (Ich sagte, komm mal klar!)
Me cuesta respirar
Ich kann kaum atmen
Ya me subió la presión (¿Va' a seguir?)
Mein Blutdruck ist schon gestiegen (Machen Sie weiter?)
¡Hay Doctor!
Ach Doktor!
Dígame algo por favor
Sagen Sie mir bitte etwas
¿Por qué usted me mira así?
Warum sehen Sie mich so an?
Con cara de yo no fui
Mit einem Gesichtsausdruck von "Ich war's nicht"
Mira mi amor, te voy a decir una cosa
Schau mal, mein Schatz, ich sage dir etwas
Usted se equivocó de doctor
Du hast dich im Arzt geirrt
Por qué yo no soy un psiquiatra
Denn ich bin kein Psychiater
Así que usted se me ubica ¡ah!
Also komm mal klar, ah!
Y se me va para el manicomio
Und geh ins Irrenhaus
Ok, adiós
Okay, tschüss
Pero doctor bendito ayúdeme
Aber Doktor, bitte helfen Sie mir
¿Pero qué puedo hacer por usted?
Aber was kann ich für Sie tun?
Usted lo que está es bien loca mija'
Du bist einfach verrückt, mein Schatz
Usted tiene que ver un amm (¡Pero doctor!)
Du musst einen, ähm (Aber Doktor!)
Chaíto adiós, bye, bye
Tschüss, auf Wiedersehen, bye, bye
Estos doctores de hoy en día (Attach)
Diese Ärzte heutzutage (Attach)
Ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha
Por qué tengo una depresión que me lleva el diablo
Denn ich habe eine Depression, die mich zum Teufel bringt
Tengo una frustración que me está matando
Ich habe eine Frustration, die mich umbringt
Me muero de amor, apliqueme el alcohol
Ich sterbe vor Liebe, tragen Sie Alkohol auf
O inyecteme morfina pa' calma' el dolor (¡Toma, está es la sista!)
Oder spritzen Sie mir Morphium, um den Schmerz zu lindern (Hier ist die Sista!)
Tengo una ansiedad traiga nicotina
Ich habe eine Angst, bringen Sie Nikotin
O remedio de alosca por si las mosca
Oder ein verrücktes Heilmittel, für alle Fälle
Póngame un suero, me siento débil (la más mambosa, a los calioso')
Geben Sie mir eine Infusion, ich fühle mich schwach (die mit dem meisten Mambo, für die Verrückten)
Si usted no hace algo no salgo de aquí (Jeva)
Wenn Sie nichts tun, komme ich hier nicht raus (Jeva)
Ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha
Oye doctor, se salió cuentero
Hören Sie, Doktor, er ist ausgerastet
¡Nos fuimos!
Wir sind weg!
Ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha
Huu
Huu
Pa' que vacilé
Damit du Spaß hast
Pa' mi gente latinoamericana (pa' que vacilé)
Für meine lateinamerikanischen Leute (damit du Spaß hast)
Mi gente hispana
Meine hispanischen Leute
¡Oye!
Hör zu!
Ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha
¡U-u-uh!
U-u-uh!





Writer(s): Giann Colon, David Castro, Mervin Maldonado-arce, Maidel Canales Amador


Attention! Feel free to leave feedback.