La Sonora Dinamita feat. Ana Bárbara - Capullo Y Sorullo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Sonora Dinamita feat. Ana Bárbara - Capullo Y Sorullo




Capullo Y Sorullo
Бутончик и Росточек
Señorita Capullo ¿acepta como esposo a el señor Sorullo?
Барышня Бутончик, согласны ли вы взять в супруги господина Росточка?
¡Ay! sí, acepto
Да, согласна
Señor Sorullo ¿acepta como esposa a la señorita Capullo?
Господин Росточек, согласны ли вы взять в супруги барышню Бутончик?
Sí, acepto
Да, согласен
Entonces los declaro marido y mujer
Тогда объявляю вас мужем и женой
Hasta que el Sancho los separe
Пока Панчо вас не разлучит
Había una vez en mi pueblo un matrimonio
Жила-была в моём селении пара
Rubio como la mantequilla
Белокурая, как сливочное масло
Yo puedo dar mi fe y mi testimonio
В том ручаюсь я вам своей честью и совестью
Que lo que digo no es ninguna mentirilla
Истину вам говорю, не обманывая нисколько
Del matrimonio nacieron nueve hijos (nueve)
Родилось у этой пары девятеро детей (девятеро)
Ocho salieron rubiesitos
Восемь вышли беленькими
Yo lo vi, a nadie me lo dijo
Я видел их воочию, мне никто не пересказывал
Que el noveno resulto ser bien negrito
А девятый оказался совсем черненьким
El marido soporto por muchos años
Муженёк долго терпел
Pero a la larga el silencio le hizo daño
Но молчание в конце концов измучило его
Y decidió confesar a su mujer
И решил он открыть правду жене
Así lo hizo y ahora ustedes van a ver
Вот он сделал это, и вы сейчас всё услышите
Oye Capullo a todos los quiero igual (le decía)
Послушай, Бутончик, всех я люблю одинаково (говорил он)
Oye Capullo a todos los quiero igual
Послушай, Бутончик, всех я люблю одинаково
Todos son ángelitos y los llevo aquí en el alma
Все они ангелочки, и я ношу их в своём сердце
Pero hablemos del negrito sin perder la calma
Но поговорим о негритёнке, не теряя спокойствия
Dime Capullo y es hijo mío este negrito (pero claro que sí)
Скажи, Бутончик, это мой сын, этот негритёнок (да, конечно)
Pero dime Capullo es hijo mío ese negrito (que mi amor)
Скажи, Бутончик, это мой сын, этот негритёнок (да, да, мой дорогой)
Y ella le contestó, y ella le contestó
И она ответила ему, и она ответила ему
Oye sorullo el negrito es el único tuyo (no puede ser)
Послушай, Росточек, только негритёнок твой (не может быть)
Oye sorullo el negrito es el único tuyo
Послушай, Росточек, только негритёнок твой
Hey
Эй
Oye mami ¿cómo e' que ese negrito es hijo mío?
Послушай, мамочка, как же так получается, что этот негритёнок мой сын?
Ese negrito es hijo tuyo
Этот негритёнок твой сын
Ese negrito no es hijo mío (que si que que es hijo tuyo)
Этот негритёнок не мой сын (да, да, да, он твой сын)
Es hijo tuyo pero con otro negrito
Он твой сын, но с другим негром
Cálmate
Успокойся
Pero que trae loco
Но что ты так бесишься
Te trae loco, yo porque
Бесишься, я знаю из-за чего
Y yo no sé, y yo no
И я не знаю, и я не знаю
Oye Capullo a todos los quiero igual (le decía)
Послушай, Бутончик, всех я люблю одинаково (говорил он)
Oye Capullo a todos los quiero igual
Послушай, Бутончик, всех я люблю одинаково
Todos son ángelitos y los llevo aqui en el alma
Все они ангелочки, и я ношу их в своём сердце
Pero hablemos del negrito oye, sin perder la calma
Но поговорим о негритёнке, слышишь, не теряя спокойствия
Dime Capullo y es hijo mío este negrito (pero claro que si)
Скажи, Бутончик, это мой сын, этот негритёнок (да, конечно)
Pero dime Capullo es hijo mío ese negrito (que sí, que mi amor)
Скажи, Бутончик, это мой сын, этот негритёнок (да, да, да, мой дорогой)
Y ella le contestó y ella le contesto
И она ответила ему, и она ответила ему
Oye sorullo el negrito es el único tuyo (no puede ser)
Послушай, Росточек, только негритёнок твой (не может быть)
Oye sorullo el negrito es el único tuyo
Послушай, Росточек, только негритёнок твой
No puede ser
Не может быть
Y aquí vamos al ritmo de la Sonora Dinamita
И вот под ритмы La Sonora Dinamita
Oye mejor voy a bailar
Пойду-ка я лучше танцевать
Con la Sonora Dinamita
С La Sonora Dinamita
Y aquí la bomba estalló y el matrimonio acabó
И тут бомба взорвалась, и брак дал трещину
Ella se fué con los ocho y él con el negro cargó
Она ушла с восемью, а он с чёрным остался
Ella se fué con los ocho y él con el negro cargó
Она ушла с восемью, а он с чёрным остался
¡Ay!
Ай-яй-яй!
Cálmate loca
Успокойся, сумасшедшая
Ni hablar
Ни за что
Ese negro no se parece a
Этот негр на меня не похож
Así te toco pues
Что ж, так тебе и надо
Suéltame, déjame quieto, déjame quieto
Отпусти меня, оставь меня, оставь меня
Ya ves que dicen que el que busca encuentra
Вот что значит, кто ищет, тот всегда найдёт
Oye mejor vamos a bailar
Пойду-ка я лучше танцевать
A bailar cumbia con la Sonora Dinamita
Танцевать кумбию с La Sonora Dinamita





Writer(s): Bobby Capo


Attention! Feel free to leave feedback.