Lyrics and translation La Sonora Dinamita feat. Banda El Recodo - Mi Cucú
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Как
прекрасен
твой
"куку"
(куку)
Tan
bello
tu
cucú
(cucú)
Как
хорош
твой
"куку"
(куку)
Redondito
y
sabrosito
(cucú)
Округленький
и
вкусный
(куку)
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Как
прекрасен
твой
"куку"
(куку)
Cuando
te
pones
pantalón
(cucú)
Когда
надеваешь
штаны
(куку)
Y
te
toca
por
detrás
(cucú)
И
касаешься
себя
сзади
(куку)
Se
me
salta
el
corazón
(cucú)
Мое
сердце
бьется
чаще
(куку)
Y
te
quiero
más
y
más
y
más
y
más
y
más
(cucú)
И
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
и
больше
и
больше
(куку)
No
me
canso
de
mirar
(cucú)
Я
не
устаю
смотреть
(куку)
Pero
quisiera
tocar
(cucú)
Но
хотел
бы
прикоснуться
(куку)
Ándate,
no
seas
malita
(cucú)
Уходи,
не
будь
плохой
(куку)
Yo
quiero
una
tocadita-ita
(cucú)
Я
хочу
немного
потрогать
(куку)
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Как
прекрасен
твой
"куку"
(куку)
Bonito
tu
cucú
(cucú)
Как
красив
твой
"куку"
(куку)
Redondito
y
sabrosito
(cucú)
Округленький
и
вкусный
(куку)
Me
arrebato
con
tu
cucú-cucú-cucú-cucú
(cucú)
Я
схожу
с
ума
по
твоему
"куку-куку-куку-куку"
(куку)
No
te
metas
con
mi
cucú
Не
приставай
к
моему
"куку"
Porque
te
doy
una
cachetada
А
то
дам
подзатыльник
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Не
приставай
к
моему
"куку"
(куку)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Не
приставай
к
моему
"куку"
(куку)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
(cucú)
Я
знаю,
у
тебя
есть
жена
(куку)
Así
que
deja
mi
cucú
(cucú)
Так
что
оставь
мой
"куку"
в
покое
(куку)
Si
me
pongo
pantalones
(cucú)
Если
я
надеваю
штаны
(куку)
O
me
golpeo
detrás
(cucú)
Или
бью
себя
сзади
(куку)
Nunca
falta
los
mirones
(cucú)
Всегда
найдутся
любители
поглазеть
(куку)
Como
tú
y
lo
demás
(cucú)
Как
ты
и
все
остальные
(куку)
Si
quieres
puedes
mirar
(cucú)
Если
хочешь,
можешь
смотреть
(куку)
Lo
que
a
ti
te
dé
la
gana
(cucú)
Сколько
влезет
(куку)
Pero
si
intentas
tocar
(cucú)
Но
если
попытаешься
прикоснуться
(куку)
Te
daré
una
cachetada
(cucú)
Получишь
подзатыльник
(куку)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Не
приставай
к
моему
"куку"
(куку)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Не
приставай
к
моему
"куку"
(куку)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
(cucú)
Я
знаю,
у
тебя
есть
жена
(куку)
Así
que
deja
mi
cucú
(cucú)
Так
что
оставь
мой
"куку"
в
покое
(куку)
Y
este
es
El
Recodo
А
это
El
Recodo
Y
la
Sonora
Dinamita
И
La
Sonora
Dinamita
Qué
lindo
es
tu
cucú
Как
прекрасен
твой
"куку"
Tan
bello
tu
cucú
Как
хорош
твой
"куку"
Qué
rico
tu
cucú
Какой
восхитительный
твой
"куку"
Me
arrebato
por
tu
cucú-cucú-cucú-cucú-cucú
Я
схожу
с
ума
по
твоему
"куку-куку-куку-куку-куку"
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Как
прекрасен
твой
"куку"
(куку)
Tan
bello
tu
cucú
(cucú)
Как
хорош
твой
"куку"
(куку)
Redondito
y
sabrosito
(cucú)
Округленький
и
вкусный
(куку)
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Как
прекрасен
твой
"куку"
(куку)
Cuando
te
pones
pantalón
(cucú)
Когда
надеваешь
штаны
(куку)
Y
te
tocas
por
detrás
(cucú)
И
касаешься
себя
сзади
(куку)
Se
me
salta
el
corazón
(cucú)
Мое
сердце
бьется
чаще
(куку)
Y
te
quiero
más
y
más
y
más
y
más
y
más
(cucú)
И
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
и
больше
и
больше
(куку)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Не
приставай
к
моему
"куку"
(куку)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Не
приставай
к
моему
"куку"
(куку)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
(cucú)
Я
знаю,
у
тебя
есть
жена
(куку)
Así
que
deja
mi
cucú
(cucú)
Так
что
оставь
мой
"куку"
в
покое
(куку)
Cuando
te
pones
pantalón
(cucú)
Когда
надеваешь
штаны
(куку)
Y
te
tocas
por
detrás
(cucú)
И
касаешься
себя
сзади
(куку)
Se
me
salta
el
corazón
(cucú)
Мое
сердце
бьется
чаще
(куку)
Y
te
quiero
más
y
más
y
más
y
más
y
más
(cucú)
И
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
и
больше
и
больше
(куку)
Si
me
pongo
pantalones
(cucú)
Если
я
надеваю
штаны
(куку)
O
me
golpeo
en
el
tras
(cucú)
Или
бью
себя
сзади
(куку)
Nunca
falta
los
mirones
(cucú)
Всегда
найдутся
любители
поглазеть
(куку)
Como
tú
y
lo
demás
(cucú)
Как
ты
и
все
остальные
(куку)
No
me
canso
de
mirar
(cucú)
Я
не
устаю
смотреть
(куку)
Pero
quisiera
tocar
(cucú)
Но
хотел
бы
прикоснуться
(куку)
Ándate,
no
seas
malita
(cucú)
Уходи,
не
будь
плохой
(куку)
Yo
quiero
una
tocadita
Я
хочу
немного
потрогать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sidney Simien
Attention! Feel free to leave feedback.