Lyrics and translation La Sonora Dinamita feat. Karenka & Xiu Garcia - Escandalo - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escandalo - En Vivo
Escándalo - В живую
Cumbia,
Sonora
Dinamita
Ку'мбия,
Сонара
Динамита
Buenas
noches
Добрый
вечер
Ayayay
pero
que
rico
Айайай,
как
же
вкусно
¿Cómo
dice
Sonora
Dinamita?
Как
говорит
Сонара
Динамита?
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Siempre
la
misma
rutina
Всегда
одна
и
та
же
рутина
Nos
vemos
por
las
esquinas
Мы
видимся
по
углам
Evitando
el
que
dirán
Избегая
пересудов
Mi
cuerpo
no
se
acostumbra
Мое
тело
не
привыкает
A
este
amor
que
entre
penumbras
К
этой
любви,
которая
в
полутьме
Es
más
fuerte
que
un
volcán
Сильнее
вулкана
Escondidos
de
la
luna
olé
Спрятавшись
от
луны,
оле
No
se
puede
continuar
Так
не
может
продолжаться
Por
desgracia
o
por
fortuna
К
сожалению
или
к
счастью
No
te
dejaré
de
amar
Я
не
перестану
тебя
любить
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
(Cumbia)
Скандал,
это
скандал
(Ку'мбия)
Ay
como
dicen
esos
metales
por
allá
atrás
О,
как
говорят
те
ребята
из
ансамбля
там
позади
Cumbia,
cumbia
Ку'мбия,
ку'мбия
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
No
me
importa
que
murmuren
Мне
все
равно,
пусть
шепчутся
Y
que
mi
nombre
censuren
И
пусть
осуждают
мое
имя
Por
todita
la
ciudad
По
всему
городу
Ahora
no
hay
quien
me
detenga
Теперь
меня
никто
не
остановит
Aunque
no
pare
la
lengua
Даже
если
не
остановится
язык
De
la
alta
sociedad
Высшего
общества
Este
rio
desbordado
olé
Этот
вышедший
из
берегов
поток,
оле
No
se
puede
controlar
Нельзя
контролировать
Si
lo
nuestro
es
un
pecado
Если
наш
грех
No
dejaré
de
pecar
Я
не
перестану
грешить
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Vivo
mi
vida,
soy
como
soy
(Escándalo,
es
un
escándalo)
Я
живу
своей
жизнью,
я
такая,
какая
есть
(с’кандал,
это
с’кандал)
No
hay
quien
me
pare
por
donde
voy
(Escándalo,
es
un
escándalo)
Никто
не
остановит
меня
на
моем
пути
(с’кандал,
это
с’кандал)
Dímelo
maestro,
como
dice
Скажи
мне,
мастер,
как
говорится
No
me
interesa
que
me
tome
por
sorpresa
Мне
все
равно,
если
это
застанет
меня
врасплох
Una
atrevida
siempre
he
sido
yo
Я
всегда
была
смелой
Si
tengo
ganas,
hago
lo
que
me
da
la
gana
Если
у
меня
есть
желание,
я
делаю
то,
что
хочу
Tú
eres
mi
destino
Ты
моя
судьба
Si
piensas
mal,
me
pongo
preocupada
Если
ты
подумаешь
плохо,
я
начну
волноваться
De
tu
lado
no
me
voy
a
separar
Я
не
собираюсь
расставаться
с
тобой
Yo
pienso
diferente,
no
vivo
con
la
gente
Я
думаю
иначе,
я
не
живу
как
все
Y
mi
manera
no
la
voy
a
cambiar
(cumbia)
И
свой
путь
я
не
изменю
(ку’мбия)
¿Y
cómo
dice
Lunario?
А
как
говорит
Лунарио?
Con
la
Sonora
Dinamita
en
la
casa
С
Сонара
Динамита
в
доме
Felicidades
Sonora
Dinamita
Поздравления,
Сонара
Динамита
Por
este
sesenta
aniversario
С
этим
шестидесятым
юбилеем
Gracias
por
esta
invitación
Спасибо
за
это
приглашение
Bellísimo
público
Прекрасная
публика
Y
todos
los
artistas
que
están
esta
noche
gracias
И
все
артисты,
которые
здесь
сегодня,
спасибо
Sonora
Dinamita
y
Karenka
Сонара
Динамита
и
Каренка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Chirino
Attention! Feel free to leave feedback.