La Sonora Dinamita feat. Los Amigos Invisibles - Oye - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La Sonora Dinamita feat. Los Amigos Invisibles - Oye




Oye
Listen
Lara-la, lala-lalara-la
Lara-la, lala-lalara-la
Lara-la, lala-lalara-la
Lara-la, lala-lalara-la
Oye, abre tus ojos
Listen, open your eyes
Mira hacia arriba
Look up
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Enjoy the good things of life
Abre tus ojos
Open your eyes
Mira hacia arriba
Look up
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Enjoy the good things of life
Un descanso en el camino
A break in the journey
Una botella de vino
A bottle of wine
Un suspiro, una mirada
A sigh, a glance
Una alegre carcajada
A merry laugh
Una cara en el espejo
A face in the mirror
Un amigo, un buen consejo
A friend, good advice
Un viaje en barco o velero
A trip on a boat or sailboat
Aunque no llegues primero
Even if you don't get there first
Un caballito cerrero
A wild pony
Que no corra por dinero
That doesn't run for money
Un palmar, un riachuelo
A palm grove, a stream
Un pedacito de cielo
A little piece of heaven
Mira bien alrededor
Take a good look around
Y verás las cosas buenas
And you will see the good things
Que la vida es un amor
That life is a love
Olvídate de tus penas
Forget your sorrows
Oye, abre tus ojos
Listen, open your eyes
Mira hacia arriba
Look up
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Enjoy the good things of life
Abre tus ojos
Open your eyes
Mira hacia arriba
Look up
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Enjoy the good things of life
Oye (¿qué?)
Listen (what?)
Abre tus ojos (que sí)
Open your eyes (yes)
Mira hacia arriba (miro)
Look up (look)
Y la, la, la, la-lay
And la, la, la, la-lay
Lara-la, lala-lalara-la
Lara-la, lala-lalara-la
Lara-la, lala-lalara-la
Lara-la, lala-lalara-la
Una playa, un cumpleaños
A beach, a birthday
Un buen recuerdo de antaño
A good memory of time past
Un olor a hierbabuena
The scent of peppermint
Una conversación amena
A pleasant conversation
Un romance que ha nacido
A romance that has started
Que te roba los sentidos
That steals your senses
Un parque lleno de niños
A park full of children
Un bellísimo cariño
A beautiful love
Una lágrima, un momento
A tear, a moment
Pese a todo, en sentimiento
In spite of everything, a feeling
Una música muy bella
A beautiful music
Un perfume, una estrella
A perfume, a star
Mira bien alrededor
Take a good look around
Y verás las cosas buenas
And you will see the good things
Que la vida es un amor
That life is a love
Olvídate de tus penas
Forget your sorrows
Oye, abre tus ojos
Listen, open your eyes
Mira hacia arriba
Look up
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Enjoy the good things of life
Abre tus ojos
Open your eyes
Mira hacia arriba
Look up
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Enjoy the good things of life
Oye
Listen





Writer(s): Rene Touzet


Attention! Feel free to leave feedback.