Lyrics and translation La Sonora Dinamita feat. Los Amigos Invisibles - Oye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lara-la,
lala-lalara-la
Lara-la,
lala-lalara-la
Lara-la,
lala-lalara-la
Lara-la,
lala-lalara-la
Oye,
abre
tus
ojos
Listen,
open
your
eyes
Mira
hacia
arriba
Look
up
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Enjoy
the
good
things
of
life
Abre
tus
ojos
Open
your
eyes
Mira
hacia
arriba
Look
up
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Enjoy
the
good
things
of
life
Un
descanso
en
el
camino
A
break
in
the
journey
Una
botella
de
vino
A
bottle
of
wine
Un
suspiro,
una
mirada
A
sigh,
a
glance
Una
alegre
carcajada
A
merry
laugh
Una
cara
en
el
espejo
A
face
in
the
mirror
Un
amigo,
un
buen
consejo
A
friend,
good
advice
Un
viaje
en
barco
o
velero
A
trip
on
a
boat
or
sailboat
Aunque
no
llegues
primero
Even
if
you
don't
get
there
first
Un
caballito
cerrero
A
wild
pony
Que
no
corra
por
dinero
That
doesn't
run
for
money
Un
palmar,
un
riachuelo
A
palm
grove,
a
stream
Un
pedacito
de
cielo
A
little
piece
of
heaven
Mira
bien
alrededor
Take
a
good
look
around
Y
verás
las
cosas
buenas
And
you
will
see
the
good
things
Que
la
vida
es
un
amor
That
life
is
a
love
Olvídate
de
tus
penas
Forget
your
sorrows
Oye,
abre
tus
ojos
Listen,
open
your
eyes
Mira
hacia
arriba
Look
up
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Enjoy
the
good
things
of
life
Abre
tus
ojos
Open
your
eyes
Mira
hacia
arriba
Look
up
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Enjoy
the
good
things
of
life
Oye
(¿qué?)
Listen
(what?)
Abre
tus
ojos
(que
sí)
Open
your
eyes
(yes)
Mira
hacia
arriba
(miro)
Look
up
(look)
Y
la,
la,
la,
la-lay
And
la,
la,
la,
la-lay
Lara-la,
lala-lalara-la
Lara-la,
lala-lalara-la
Lara-la,
lala-lalara-la
Lara-la,
lala-lalara-la
Una
playa,
un
cumpleaños
A
beach,
a
birthday
Un
buen
recuerdo
de
antaño
A
good
memory
of
time
past
Un
olor
a
hierbabuena
The
scent
of
peppermint
Una
conversación
amena
A
pleasant
conversation
Un
romance
que
ha
nacido
A
romance
that
has
started
Que
te
roba
los
sentidos
That
steals
your
senses
Un
parque
lleno
de
niños
A
park
full
of
children
Un
bellísimo
cariño
A
beautiful
love
Una
lágrima,
un
momento
A
tear,
a
moment
Pese
a
todo,
en
sentimiento
In
spite
of
everything,
a
feeling
Una
música
muy
bella
A
beautiful
music
Un
perfume,
una
estrella
A
perfume,
a
star
Mira
bien
alrededor
Take
a
good
look
around
Y
verás
las
cosas
buenas
And
you
will
see
the
good
things
Que
la
vida
es
un
amor
That
life
is
a
love
Olvídate
de
tus
penas
Forget
your
sorrows
Oye,
abre
tus
ojos
Listen,
open
your
eyes
Mira
hacia
arriba
Look
up
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Enjoy
the
good
things
of
life
Abre
tus
ojos
Open
your
eyes
Mira
hacia
arriba
Look
up
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Enjoy
the
good
things
of
life
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Touzet
Attention! Feel free to leave feedback.