Lyrics and translation La Sonora Dinamita feat. Los Amigos Invisibles - Oye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lara-la,
lala-lalara-la
Ла-ра-ла,
ла-ла-ла-ра-ла
Lara-la,
lala-lalara-la
Ла-ра-ла,
ла-ла-ла-ра-ла
Oye,
abre
tus
ojos
Слышь,
открой
свои
глаза
Mira
hacia
arriba
Посмотри
вверх
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Наслаждайся
всем
прекрасным,
что
дарит
жизнь
Abre
tus
ojos
Открой
свои
глаза
Mira
hacia
arriba
Посмотри
вверх
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Наслаждайся
всем
прекрасным,
что
дарит
жизнь
Un
descanso
en
el
camino
Перерыв
в
дороге
Una
botella
de
vino
Бутылочка
вина
Un
suspiro,
una
mirada
Вздох,
взгляд
Una
alegre
carcajada
Веселый
смех
Una
cara
en
el
espejo
Лицо
в
зеркале
Un
amigo,
un
buen
consejo
Друг,
добрый
совет
Un
viaje
en
barco
o
velero
Поездка
на
лодке
или
паруснике
Aunque
no
llegues
primero
Даже
если
не
прийти
первым
Un
caballito
cerrero
Необузданная
лошадка
Que
no
corra
por
dinero
Не
бегающая
за
деньги
Un
palmar,
un
riachuelo
Пальмовая
роща,
ручеек
Un
pedacito
de
cielo
Маленький
кусочек
неба
Mira
bien
alrededor
Оглянись
вокруг
Y
verás
las
cosas
buenas
И
увидишь
прекрасное
Que
la
vida
es
un
amor
Жизнь
— это
любовь
Olvídate
de
tus
penas
Забудь
о
своих
печалях
Oye,
abre
tus
ojos
Слышь,
открой
свои
глаза
Mira
hacia
arriba
Посмотри
вверх
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Наслаждайся
всем
прекрасным,
что
дарит
жизнь
Abre
tus
ojos
Открой
свои
глаза
Mira
hacia
arriba
Посмотри
вверх
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Наслаждайся
всем
прекрасным,
что
дарит
жизнь
Abre
tus
ojos
(que
sí)
Открой
свои
глаза
(вот)
Mira
hacia
arriba
(miro)
Посмотри
вверх
(смотрю)
Y
la,
la,
la,
la-lay
И
ла-ла,
ла-ла-лэй
Lara-la,
lala-lalara-la
Ла-ра-ла,
ла-ла-ла-ра-ла
Lara-la,
lala-lalara-la
Ла-ра-ла,
ла-ла-ла-ра-ла
Una
playa,
un
cumpleaños
Пляж,
день
рождения
Un
buen
recuerdo
de
antaño
Хорошее
воспоминание
из
прошлого
Un
olor
a
hierbabuena
Запах
мяты
Una
conversación
amena
Приятная
беседа
Un
romance
que
ha
nacido
Только
что
зародившийся
роман
Que
te
roba
los
sentidos
Который
лишает
тебя
чувств
Un
parque
lleno
de
niños
Парк,
полный
детей
Un
bellísimo
cariño
Прекрасная
любовь
Una
lágrima,
un
momento
Слеза,
момент
Pese
a
todo,
en
sentimiento
Несмотря
ни
на
что,
в
чувствах
Una
música
muy
bella
Очень
красивая
музыка
Un
perfume,
una
estrella
Духи,
звезда
Mira
bien
alrededor
Оглянись
вокруг
Y
verás
las
cosas
buenas
И
увидишь
прекрасное
Que
la
vida
es
un
amor
Жизнь
— это
любовь
Olvídate
de
tus
penas
Забудь
о
своих
печалях
Oye,
abre
tus
ojos
Слышь,
открой
свои
глаза
Mira
hacia
arriba
Посмотри
вверх
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Наслаждайся
всем
прекрасным,
что
дарит
жизнь
Abre
tus
ojos
Открой
свои
глаза
Mira
hacia
arriba
Посмотри
вверх
Disfruta
las
cosas
buenas
que
tiene
la
vida
Наслаждайся
всем
прекрасным,
что
дарит
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Touzet
Attention! Feel free to leave feedback.