Lyrics and translation La Sonora Dinamita feat. Nelson Velázquez - Volver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sé
bien
que
aunque
pasó
tanto
tiempo
Я
знаю,
что
прошло
столько
времени
Si
quizás
te
vuelvo
a
ver
me
estremezco
И
если
я
снова
увижу
тебя,
я
содрогнусь
Yo
sé
bien
que
aunque
pasó
tanto
tiempo
Я
знаю,
что
прошло
столько
времени
Eres
tú
mi
más
bonito
recuerdo
Ты
мое
самое
прекрасное
воспоминание
Me
han
contado
que
volviste
a
mi
pueblo
Мне
сказали,
что
ты
вернулась
в
мой
город
Que
caminas
solitaria
y
callada
И
что
ты
ходишь
одиноко
и
молча
Y
que
solo
vives
de
los
recuerdos
И
что
ты
живешь
только
воспоминаниями
Del
primer
amor
que
llegó
a
tu
alma
О
первой
любви,
которая
пришла
в
твою
душу
Tú
también
fuiste
mi
primer
amor
Ты
тоже
была
моей
первой
любовью
Tú
también
fuiste
la
primera
ilusión
que
entró
a
mi
vida
Ты
тоже
была
первой
иллюзией,
которая
вошла
в
мою
жизнь
Pero
marchaste
y
todo
se
acabó
Но
ты
уехала,
и
все
кончилось
Y
las
palabras
que
decían
se
marchó
a
mí
me
dolían
И
слова
"она
уехала"
ранили
меня
Hoy
que
regresas
con
mil
ganas
de
amar
Сегодня
ты
вернулась
с
огромным
желанием
любить
No
has
olvidado
que
nos
dimos
ayer
tanta
ternura
Ты
не
забыла,
как
мы
дарили
друг
другу
вчера
столько
нежности
Vuelve,
mi
reina,
que
te
quiero
besar
Вернись,
моя
королева,
я
хочу
поцеловать
тебя
Vente,
mi
vida,
y
te
prometo
adorarte,
mi
dulzura
Приходи,
моя
жизнь,
и
я
обещаю
обожать
тебя,
моя
сладость
Que
yo
te
voy
a
querer,
te
voy
a
adorar
Я
тебя
полюблю,
буду
обожать
Lo
juro
por
Dios
Клянусь
Богом
Porque
tú
eres
mi
sol,
eres
mi
pasión
Потому
что
ты
мое
солнце,
моя
страсть
Te
quiero,
mi
amor
Я
люблю
тебя,
моя
любовь
Que
yo
te
voy
a
querer,
te
voy
a
adorar
Я
тебя
полюблю,
буду
обожать
Lo
juro
por
Dios
Клянусь
Богом
Porque
tú
eres
mi
sol,
eres
mi
pasión
Потому
что
ты
мое
солнце,
моя
страсть
Te
quiero,
mi
amor
Я
люблю
тебя,
моя
любовь
Quiéreme,
bésame,
ámame
otra
vez
Люби
меня,
поцелуй
меня,
снова
полюби
меня
Mímame,
quiéreme,
bésame
otra
vez
Ласкай
меня,
люби
меня,
снова
поцелуй
меня
Quiéreme,
bésame,
ámame
otra
vez
Люби
меня,
поцелуй
меня,
снова
полюби
меня
Mímame,
quiéreme,
bésame
otra
vez
Ласкай
меня,
люби
меня,
снова
поцелуй
меня
Con
mi
amor
llegué
a
turbar
tu
inocencia
Я
нарушил
твою
невинность
своей
любовью
Yo
llené
tu
corazón
con
caricias
Я
наполнил
твое
сердце
ласками
Mi
primer
amor,
¡qué
cosa
más
bella!
Моя
первая
любовь,
как
это
прекрасно!
Tu
primer
amor,
¡qué
historia
tan
linda!
Твоя
первая
любовь,
какая
красивая
история!
En
mi
mente
vive
aquél
primer
beso
В
моих
мыслях
живет
тот
первый
поцелуй
Que
nació
del
corazón
sin
palabras
Который
родился
в
сердце
без
слов
¿Cómo
olvidar
ese
instante
tan
bello
Как
забыть
тот
прекрасный
миг
Cuando
la
hora
del
amor
nos
llegaba?
Когда
настал
час
любви?
En
aquel
tiempo
tú
me
hiciste
feliz
В
те
времена
ты
сделала
меня
счастливым
Por
eso
quiero
que
me
vuelvas
a
amar,
mi
reina
linda
Вот
почему
я
хочу,
чтобы
ты
снова
полюбила
меня,
моя
прекрасная
королева
Por
Dios,
queréme,
y
no
temas
a
mi
amor
Богом
прошу
тебя,
полюби
меня
и
не
бойся
моей
любви
Tú
sabes
bien
que
no
podría
vivir
sin
ti,
mi
vida
Ты
хорошо
знаешь,
что
я
не
смогу
жить
без
тебя,
моя
жизнь
Mi
corazón
está
tan
lleno
de
ti
Мое
сердце
так
полно
тобой
Que
la
emoción
ya
no
me
deja
cantar
mis
sentimientos
Что
волнение
уже
не
дает
мне
воспеть
мои
чувства
Solo
al
saber
que
estás
tan
cerca
de
mí
Только
зная,
что
ты
так
близко
от
меня
Quiero
gritarte:
"mi
amor,
vuélveme
a
amar"
yo
te
prometo
Я
хочу
крикнуть
тебе:
"моя
любовь,
снова
полюби
меня",
я
обещаю
тебе
Que
yo
te
voy
a
querer,
te
voy
a
adorar
Я
тебя
полюблю,
буду
обожать
Lo
juro
por
Dios
Клянусь
Богом
Porque
tú
eres
mi
sol,
eres
mi
pasión
Потому
что
ты
мое
солнце,
моя
страсть
Te
quiero,
mi
amor
Я
люблю
тебя,
моя
любовь
Que
yo
te
voy
a
querer,
te
voy
a
adorar
Я
тебя
полюблю,
буду
обожать
Lo
juro
por
Dios
Клянусь
Богом
Porque
tú
eres
mi
sol,
eres
mi
pasión
Потому
что
ты
мое
солнце,
моя
страсть
Te
quiero,
mi
amor
Я
люблю
тебя,
моя
любовь
Quiéreme,
bésame,
ámame
otra
vez
Люби
меня,
поцелуй
меня,
снова
полюби
меня
Mímame,
quiéreme,
bésame
otra
vez
Ласкай
меня,
люби
меня,
снова
поцелуй
меня
Quiéreme,
bésame,
ámame
otra
vez
Люби
меня,
поцелуй
меня,
снова
полюби
меня
Mímame,
quiéreme,
bésame
otra
vez
Ласкай
меня,
люби
меня,
снова
поцелуй
меня
Que
yo
te
voy
a
querer,
te
voy
a
adorar
Я
тебя
полюблю,
буду
обожать
Lo
juro
por
Dios
Клянусь
Богом
Porque
tú
eres
mi
sol,
eres
mi
pasión
Потому
что
ты
мое
солнце,
моя
страсть
Te
quiero,
mi
amor
Я
люблю
тебя,
моя
любовь
Que
yo
te
voy
a
querer,
te
voy
a
adorar
Я
тебя
полюблю,
буду
обожать
Lo
juro
por
Dios
Клянусь
Богом
Porque
tú
eres
mi
sol,
eres
mi
pasión
Потому
что
ты
мое
солнце,
моя
страсть
Te
quiero,
mi
amor
Я
люблю
тебя,
моя
любовь
Quiéreme,
bésame,
ámame
otra
vez
Люби
меня,
поцелуй
меня,
снова
полюби
меня
Mímame,
quiéreme,
bésame
otra
vez
Ласкай
меня,
люби
меня,
снова
поцелуй
меня
Quiéreme,
bésame,
ámame
otra
vez
Люби
меня,
поцелуй
меня,
снова
полюби
меня
Mímame,
quiéreme,
bésame
otra
vez
Ласкай
меня,
люби
меня,
снова
поцелуй
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilfran Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.