Lyrics and translation La Sonora Dinamita feat. América Sierra - Capullo Y Sorullo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capullo Y Sorullo
Капулло и Сорулло
¡Y
esta
es
la
cumbia
de
la
boda!
И
это
- кумбия
свадьбы!
¡Señorita
Capullo!
Мисс
Капулло!
¿Acepta
por
esposo
al
señor
Sorullo?
Вы
принимаете
господина
Сорулло
в
качестве
мужа?
¡Ay,
sí,
acepto!
О,
да,
я
принимаю!
¡Señor
Sorullo!
Господин
Сорулло!
¿Acepta
por
esposa
a
la
señorita
Capullo?
Вы
принимаете
мисс
Капулло
в
качестве
жены?
¡Sí,
acepto!
Да,
я
принимаю!
Había
una
vez
en
mi
pueblo
un
matrimonio
Однажды
в
моем
городе
был
брак
Rubio
como
la
mantequilla
Светлый,
как
масло
Yo
puedo
dar
mi
fe
y
mi
testimonio
Я
могу
дать
свою
веру
и
свидетельство
Que
lo
que
digo
no
es
ninguna
mentirilla
Что
то,
что
я
говорю,
не
является
ложью
Del
matrimonio
nacieron
nueve
hijos
Из
этого
брака
родилось
девять
детей
Ocho
salieron
rubiecitos
Восемь
из
них
были
светлыми
Yo
lo
vi,
a
mí
nadie
me
lo
dijo
Я
видел
это,
мне
никто
не
говорил
Que
el
noveno
resultó
ser
bien
negrito
Что
девятый
оказался
очень
темным
El
marido
soportó
por
muchos
años
Муж
терпел
это
много
лет
Pero
a
la
larga,
el
silencio
le
hizo
daño
Но
со
временем
молчание
причинило
ему
боль
Y
decidió
confesar
a
su
mujer
И
он
решил
признаться
своей
жене
Así
lo
hizo
y
ahora
ustedes
van
a
ver
Он
сделал
это,
и
теперь
вы
увидите
Oye
Capullo,
a
todos
los
quiero
igual
Слушай,
Капулло,
я
люблю
всех
одинаково
Oye
Capullo,
a
todos
los
quiero
igual
Слушай,
Капулло,
я
люблю
всех
одинаково
Todos
son
angelitos
y
los
llevo
aquí
en
el
alma
Все
они
- маленькие
ангелы,
и
я
держу
их
здесь
в
душе
Pero
hablemos
del
negrito
sin
perder
la
calma
Но
давайте
поговорим
о
темнокожем,
не
теряя
спокойствия
¡Dime
Capullo!
Скажи
мне,
Капулло!
¿Es
hijo
mío
el
negrito?
Этот
темнокожий
мой
сын?
¡Seguro
que
sí!
Конечно,
да!
¡Dime
Capullo!
Скажи
мне,
Капулло!
¿Es
hijo
mío
el
negrito?
Этот
темнокожий
мой
сын?
Y
ella
le
contestó,
y
ella
le
contestó
И
она
ответила
ему,
и
она
ответила
ему
Oye
Sorullo,
que
el
negrito
es
el
único
tuyo
Слушай,
Сорулло,
темнокожий
- единственный
твой
Oye
Sorullo,
que
el
negrito
es
el
único
tuyo
Слушай,
Сорулло,
темнокожий
- единственный
твой
Oye
Capullo,
a
todos
los
quiero
igual
Слушай,
Капулло,
я
люблю
всех
одинаково
Oye
Capullo,
a
todos
los
quiero
igual
Слушай,
Капулло,
я
люблю
всех
одинаково
Todos
son
angelitos
y
los
llevo
aquí
en
el
alma
Все
они
- маленькие
ангелы,
и
я
держу
их
здесь
в
душе
Pero
hablemos
del
negrito,
sin
perder
la
calma
Но
давайте
поговорим
о
темнокожем,
не
теряя
спокойствия
¡Dime
Capullo!
Скажи
мне,
Капулло!
¿Es
hijo
mío
el
negrito?
Этот
темнокожий
мой
сын?
¡Seguro
qué
sí!
Конечно,
да!
¡Dime
Capullo!
Скажи
мне,
Капулло!
¿Es
hijo
mío
el
negrito?
Этот
темнокожий
мой
сын?
Y
ella
le
contestó,
y
ella
le
contestó
И
она
ответила
ему,
и
она
ответила
ему
Oye
Sorullo
el
negrito
es
el
único
tuyo
Слушай,
Сорулло,
темнокожий
- единственный
твой
Oye
Sorullo
el
negrito
es
el
único
tuyo
Слушай,
Сорулло,
темнокожий
- единственный
твой
Y
la
bomba
estalló
И
бомба
взорвалась
El
matrimonio
acabó
Брак
закончился
Ella
se
fue
con
los
ocho
Она
ушла
с
восьмью
Y
él
con
el
negro
cargo
А
он
остался
с
темнокожим
Ella
se
fue
con
los
ocho
Она
ушла
с
восьмью
Y
él
con
el
negro
cargó
А
он
остался
с
темнокожим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOBBY CAPO
Attention! Feel free to leave feedback.