Lyrics and translation La Sonora Dinamita feat. Jessi Uribe - El Tao Tao A.K.A El Nuevo Tao Tao
El Tao Tao A.K.A El Nuevo Tao Tao
El Tao Tao, известный как Новый Tao Tao
Hey-hey,
hey-hey,
hey-hey,
hey-hey
Hey-hey,
hey-hey,
hey-hey,
hey-hey
¡Repítela!,
ja,
ja,
ja
(¡eh!)
Повторите
это!
Ха-ха-ха
(Эй!)
Oye
morenita,
bailemos
el
tao
tao
Слушай,
красотка,
давай
танцевать
тао-тао
El
nuevo
ritmo
que
causa
sensación
Новый
ритм,
который
вызывает
сенсацию
Y
oye
morenita,
bailemos
el
tao
tao
И
слушай,
красотка,
давай
танцевать
тао-тао
El
nuevo
ritmo
que
causa
sensación
Новый
ритм,
который
вызывает
сенсацию
Ahora
yo
les
traigo
de
nuevo
el
tao
tao
Теперь
я
представляю
вам
снова
тао-тао
Porque
su
ritmo
alegra
el
corazón
Потому
что
его
ритм
радует
сердце
Y
ahora
yo
les
traigo
de
nuevo
el
tao
tao
И
теперь
я
представляю
вам
снова
тао-тао
Porque
su
ritmo
alegra
el
corazón
Потому
что
его
ритм
радует
сердце
Tao
tao
tao,
sí,
tao
tao
tao
Тао-тао-тао,
да,
тао-тао-тао
Tao
tao
tao,
sí,
tao
tao
tao
Тао-тао-тао,
да,
тао-тао-тао
Tao
tao
tao,
sí,
tao
tao
tao
Тао-тао-тао,
да,
тао-тао-тао
Tao
tao
tao,
sí,
tao
tao
tao
Тао-тао-тао,
да,
тао-тао-тао
El
tao
tao,
el
tao
tao
Тао-тао,
тао-тао
El
tao
tao,
sabroso
el
tao
tao
Тао-тао,
вкусный
тао-тао
Se
baila
así,
a
medio
lao
Танцуется
вот
так,
на
полшага
в
сторону
Acurrucao,
sabroso
el
tao
tao,
tao
tao,
tao
tao,
tao
tao,
tao
tao
(Sonora
Dinamita)
Прижатый,
вкусный
тао-тао,
тао-тао,
тао-тао,
тао-тао,
тао-тао
(Sonora
Dinamita)
Hey-hey,
hey-hey,
hey-hey,
hey-hey
Hey-hey,
hey-hey,
hey-hey,
hey-hey
Oye
morenita,
bailemos
el
tao
tao
Слушай,
красотка,
давай
танцевать
тао-тао
El
nuevo
ritmo
que
causa
sensación
Новый
ритм,
который
вызывает
сенсацию
Y
oye
morenita,
bailemos
el
tao
tao
И
слушай,
красотка,
давай
танцевать
тао-тао
El
nuevo
ritmo
que
causa
sensación
Новый
ритм,
который
вызывает
сенсацию
Ahora
yo
les
traigo
de
nuevo
el
tao
tao
Теперь
я
представляю
вам
снова
тао-тао
Porque
su
ritmo
alegra
el
corazón
Потому
что
его
ритм
радует
сердце
Y
ahora
yo
les
traigo
de
nuevo
el
tao
tao
И
теперь
я
представляю
вам
снова
тао-тао
Porque
su
ritmo
alegra
el
corazón
Потому
что
его
ритм
радует
сердце
Tao
tao
tao,
sí,
tao
tao
tao
Тао-тао-тао,
да,
тао-тао-тао
Tao
tao
tao,
sí,
tao
tao
tao
Тао-тао-тао,
да,
тао-тао-тао
Tao
tao
tao,
sí,
tao
tao
tao
Тао-тао-тао,
да,
тао-тао-тао
Tao
tao
tao,
sí,
tao
tao
tao
Тао-тао-тао,
да,
тао-тао-тао
El
tao
tao,
el
tao
tao
Тао-тао,
тао-тао
El
tao
tao,
sabroso
el
tao
tao
Тао-тао,
вкусный
тао-тао
Se
baila
así,
a
medio
lao
Танцуется
вот
так,
на
полшага
в
сторону
Acurrucao,
sabroso
el
tao
tao,
tao
tao,
tao
tao
Прижатый,
вкусный
тао-тао,
тао-тао,
тао-тао
Tao
tao
tao,
si,
tao
tao
tao
Тао-тао-тао,
да,
тао-тао-тао
Tao
tao
tao,
sí,
tao
tao
tao
Тао-тао-тао,
да,
тао-тао-тао
Tao
tao
tao,
sí,
tao
tao
tao
Тао-тао-тао,
да,
тао-тао-тао
Tao
tao
tao,
sí,
tao
tao
tao
Тао-тао-тао,
да,
тао-тао-тао
El
tao
tao,
el
tao
tao
Тао-тао,
тао-тао
El
tao
tao,
sabroso
el
tao
tao
Тао-тао,
вкусный
тао-тао
Se
baila
así,
sí,
sí,
de
medio
lao
Танцуется
вот
так,
да,
на
полшага
в
сторону
Acurrucao,
sabroso
el
tao
tao,
tao
tao,
tao
tao
Прижатый,
вкусный
тао-тао,
тао-тао,
тао-тао
Tao
tao
tao,
sí
(ok)
Тао-тао-тао,
да
(ок)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luis guillermo perez cedron, luis perez cedron
Attention! Feel free to leave feedback.