Lyrics and translation La Sonora Dinamita feat. Lina - Mirame a los Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirame a los Ojos
Взгляни мне в глаза
Quiero
encontrar
la
manera
Хочу
найти
способ
De
lograr
tu
amor
Добиться
твоей
любви.
He
de
cambiar
mi
esperanza,
Я
променяю
свою
надежду
Por
tu
corazón.
На
твое
сердце.
Y
navegar
por
tus
mares,
И
плавать
по
твоим
морям,
Sentirme
dueña
de
ti,
Чувствовать
себя
твоей,
Beber
de
tus
manantiales
Пить
из
твоих
источников,
Llenarme
de
ti.
Наполняться
тобой.
Mírame,
mírame
a
los
ojos
Взгляни,
взгляни
мне
в
глаза,
Mírame
y
verás
Взгляни,
и
ты
увидишь,
Mírame,
mírame
a
los
ojos
Взгляни,
взгляни
мне
в
глаза,
Mírame
y
verás.
Взгляни,
и
ты
увидишь,
Como
me
muero
de
ganas
Как
я
умираю
от
желания
De
que
me
digas
que
si
Услышать
от
тебя
"да".
Mírame,
mírame
y
dime,
que
si
Взгляни,
взгляни
мне
в
глаза
и
скажи
"да".
Entre
la
tierra
y
el
cielo
Между
землей
и
небом
Más
no
se
puede
pedir,
Больше
нельзя
просить,
Más
pasión,
más
deseo
Больше
страсти,
больше
желания,
Más
ansias
de
ti
Больше
жажды
тебя.
Y
refugiarme
en
tu
cuerpo;
И
укрыться
в
твоем
теле
Hasta
el
amanecer.
До
рассвета.
Satisfacer
mi
locura
Удовлетворить
мое
безумие
De
la
cabeza
a
los
pies.
С
головы
до
ног.
Mírame,
mírame
a
los
ojos
Взгляни,
взгляни
мне
в
глаза,
Mírame
y
verás
Взгляни,
и
ты
увидишь,
Mírame,
mírame
a
los
ojos
Взгляни,
взгляни
мне
в
глаза,
Mírame
y
verás.
Взгляни,
и
ты
увидишь,
Como
me
muero
de
ganas
Как
я
умираю
от
желания
De
que
me
digas
que
si
Услышать
от
тебя
"да".
Mírame,
mírame
y
dime,
que
si
Взгляни,
взгляни
мне
в
глаза
и
скажи
"да".
Mírame,
mírame
a
los
ojos
Взгляни,
взгляни
мне
в
глаза,
Mírame
y
verás
Взгляни,
и
ты
увидишь,
Mírame,
mírame
a
los
ojos
Взгляни,
взгляни
мне
в
глаза,
Mírame
y
verás.
Взгляни,
и
ты
увидишь.
Entre
la
tierra
y
el
cielo
Между
землей
и
небом
Más
y
más
te
deseo
Все
больше
и
больше
желаю
тебя.
Esto
es
un
locura
Это
безумие,
Ya
no
me
queda
duda
У
меня
нет
сомнений.
Mírame,
mírame
a
los
ojos
Взгляни,
взгляни
мне
в
глаза,
Mírame
y
verás
Взгляни,
и
ты
увидишь,
Mírame,
mírame
a
los
ojos
Взгляни,
взгляни
мне
в
глаза,
Mírame
y
verás
Взгляни,
и
ты
увидишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Antonio Garcia Abad
Attention! Feel free to leave feedback.