Lyrics and translation La Sonora Dinamita feat. Lucho Argain - La Feria de las Cucas
La Feria de las Cucas
Ярмарка Кук
Con
las
cucas
de
mi
tierra,
con
ellas
me
quedo
yo
С
куками
из
моей
земли,
они
мне
больше
всего
нравятся
Le
echan
harina
de
trigo
y
canela,
qué
ricas
son
Они
добавляют
пшеничную
муку
и
корицу,
какие
они
вкусные
Las
cucas
de
Margarita
son
toda
una
colación
Куки
Маргариты
- настоящее
удовольствие
También
les
echan
helado,
esas
no
las
cambio
yo
Они
также
добавляют
мороженое,
эти
я
не
поменяю
ни
на
что
En
el
centro
de
la
plaza
todo
era
revolución
В
центре
площади
была
настоящая
революция
Por
cuánto
me
das
la
cuca,
le
dije
a
doña
Leonor
Сколько
стоит
твоя
кука,
я
спросил
у
доньи
Леонор
Recuerde
usted
mi
vecina
la
última
vez
me
la
dio
Помните,
соседка,
в
прошлый
раз
вы
мне
её
дали
Más
cara
que
Margarita
y
más
negra
que
la
de
Ivón
Дороже,
чем
у
Маргариты,
и
темнее,
чем
у
Ивон
La
cuca
bien
formadita
produce
gran
sensación
Хорошо
сформированная
кука
вызывает
большую
сенсацию
Esa
la
tiene
Sarita,
Marcela
y
la
bella
Flor
Такие
есть
у
Сариты,
Марселы
и
красивой
Флор
Blanquita
me
dio
la
cuca
más
barata
que
Martica
Бланкита
дала
мне
куку
дешевле,
чем
Мартика
Pero
prefiero
la
de
Olga,
porque
esa
es
más
redondita
Но
я
предпочитаю
ту,
что
у
Ольги,
потому
что
она
более
круглая
La
cuca,
la
cuca
Кука,
кука
Me
gustan,
me
gustan
las
cucas
Мне
нравятся,
мне
нравятся
куки
La
cuca,
la
cuca
Кука,
кука
Caramba,
me
gustan
las
cucas
Черт,
мне
нравятся
куки
Cambio
cucas
por
jalapeños
Меняю
куки
на
халапеньо
No
me
pellizques
la
cuca,
Lucía
me
reprochó
Не
щипай
за
куку,
упрекнула
меня
Люсия
Después
se
pone
maluca,
sino
pregúntenle
a
Sol
Потом
она
становится
сварливой,
если
не
верите,
спросите
у
Сол
María
tiene
su
problema,
tiene
que
esconder
la
cuca
У
Марии
есть
своя
проблема,
она
должна
прятать
куку
Como
le
pasó
a
Cristina,
cuando
la
muestra
se
asusta
Как
случилось
с
Кристиной,
когда
она
показывает
её,
она
испугается
La
cuca
cuando
está
vieja,
esa
pierde
su
figura
Когда
кука
становится
старой,
она
теряет
свою
форму
Anita,
Sonia
y
Amparo,
por
eso
no
se
preocupan
Анита,
Соня
и
Ампаро,
поэтому
они
не
беспокоятся
Gladys,
Mónica
y
Estela
saltaban
de
la
alegría
Гладис,
Моника
и
Эстела
прыгали
от
радости
Cuando
el
cliente
cogía
sus
cucas
y
al
paso
se
las
mordía
Когда
клиент
брал
их
куки
и
на
ходу
их
кусал
La
cuca
de
Magdalena
no
tiene
muy
buen
olor
Кука
у
Магдалены
не
очень
хорошего
запаха
Como
lo
tiene
Martica,
con
buena
ventilación
Как
у
Мартики,
с
хорошей
вентиляцией
La
Neila
le
pegó
a
Soila,
porque
le
dijo
a
Beatriz
Нейла
ударила
Сойлу,
потому
что
она
сказала
Беатрис
Que
Julia
le
daba
cuca
al
marido
de
Judith
Что
Юлия
давала
куку
мужу
Жюдит
La
cuca,
la
cuca
Кука,
кука
Me
gustan,
me
gustan
las
cucas
Мне
нравятся,
мне
нравятся
куки
La
cuca,
la
cuca
Кука,
кука
Me
gustan,
me
gustan,
me
gustan
Мне
нравятся,
мне
нравятся,
мне
нравятся
Cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
quiero
yo
Кука,
кука,
кука,
кука,
кука,
кука,
кука,
кука,
я
хочу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.