Lyrics and translation La Sonora Dinamita - Comején (with Orlando Quesada & Walter Ardila)
Comején (with Orlando Quesada & Walter Ardila)
Comején (при участии Орландо Кесады и Уолтера Ардилы)
Quiero
tomarme
mi
cerveza
Хочу
выпить
себе
пивка
Con
ese
bochorno
para
que
se
me
quite
la
pereza
В
такую
духоту,
чтоб
лень
ушла,
как
по
волшебству
Mesero,
tráigame
una
hela'ita
Официант,
принеси
мне
пива
охлажденного
Pa'
sentarme
a
ver,
pasar
las
muchachitas
Чтоб
посидеть
и
посмотреть,
как
мимо
девушки
идут
Oye,
oye
comején
Эй,
эй,
комарик
Para
el
trago
ya
está
bien
С
выпивкой
уже
хватит
Hazle
caso
a
tu
mujer
Послушай-ка
свою
жену
Deja
pronto
de
beber
Бросай
бухать
уже!
Lunes
desde
temprano
Понедельник
с
самого
утра
Comienza
su
vacilón
Начинает
он
свой
разгул
Se
toma
su
primer
trago
Он
делает
первый
глоток
Para
empezar
la
función
Чтобы
начать
представление
Y
sigue
hasta
medianoche
И
продолжается
до
полуночи
Cuando
se
va
a
descansar
Пока
он
не
уйдёт
отдыхать
Pensando
que
a
la
mañana
Думая,
что
утром
во
вторник
Del
martes
vuelve
a
empezar
Снова
начнёт
он
кутить
Oye,
oye
comején
Эй,
эй,
комарик
Para
el
trago
ya
está
bien
С
выпивкой
уже
хватит
Hazle
caso
a
tu
mujer
Послушай-ка
свою
жену
Deja
pronto
de
beber
Бросай
бухать
уже!
¡Párala
mi
hermano,
párala!
Хватит,
братан,
хватит!
Comején
me
llaman
todos
en
el
mar
Комариком
прозвали
все
на
море
меня
Yo
porque
me
emborracho
siempre
a
diario
Потому
что
я
пьянствую
каждый
день
¿Qué
pasa?
What's
up?
Что
с
тобой?
El
fin
de
semana
ya
estoy
de
ambiente
pa'
todas
las
que
vas
На
выходных
я
уже
в
ударе
для
всех,
кого
встречу
Calientes,
da
una,
mercy
Иди
ко
мне,
давай,
красотка
El
miércoles
vuelve
y
juega
В
среду
снова
веселится
Con
disculpa
de
guayabo
Под
предлогом
похмелья
Y
por
la
noche
ya
llega
И
к
ночи
уж
приходит
A
su
casa
bien
pasado
Домой
в
изрядном
подпитии
Bebe
hasta
que
se
emborracha
Пьёт,
пока
не
напьётся
Termina
así
la
semana
Так
заканчивается
неделя
Y
el
domingo
por
la
noche
А
в
воскресенье
вечером
Feliz
se
mete
en
la
cama
Счастливый
ложится
в
кровать
Oye,
oye
comején
Эй,
эй,
комарик
Para
el
trago
ya
está
bien
С
выпивкой
уже
хватит
Hazle
caso
a
tu
mujer
Послушай-ка
свою
жену
Deja
pronto
de
beber
Бросай
бухать
уже!
La
Sonora
Dinamita
La
Sonora
Dinamita
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.