Lyrics and translation La Sonora Dinamita - El Anillito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Anillito
The Little Ring
Tienes
que
regalarme
tu
anillito
o
sino
You
have
to
give
me
your
little
ring
or
else
Ay
Lola,
regálame
tu
anillito
Oh
Lola,
give
me
your
little
ring
Ay
Lola,
para
adornar
mi
dedito
Oh
Lola,
to
adorn
my
finger
Ay
Lola,
me
gusta
mucho
tu
anillo
Oh
Lola,
I
really
like
your
ring
Dámelo,
aunque
sea
por
un
ratico
Give
it
to
me,
even
if
it's
just
for
a
little
while
Me
gusta
mucho
tu
anillo
I
really
like
your
ring
Está
brillantico,
está
nuevesito
It's
shiny,
it's
brand
new
Y
yo
lo
quiero
lucir
Lolita,
Lola
And
I
want
to
show
it
off
Lolita,
Lola
Pónmelo
ya
Put
it
on
me
now
Si
no
me
das
tu
anillito
If
you
don't
give
me
your
little
ring
Yo
desespero
y
de
pena
muero
I'll
despair
and
die
of
grief
La
culpable
serás
tú
You'll
be
the
one
to
blame
Si
no
complaces
mi
gran
deseo
If
you
don't
fulfill
my
greatest
desire
Tu
anillito
yo
me
lo
quiero
poner
I
want
to
wear
your
little
ring
Tu
anillito
tú
me
lo
vas
a
prestar
You're
going
to
let
me
borrow
your
little
ring
Tu
anillito
yo
me
lo
quiero
poner
I
want
to
wear
your
little
ring
Tu
anillito
tú
me
lo
vas
a
prestar
You're
going
to
let
me
borrow
your
little
ring
Y
aquí
tienes
la
cumbia
del
anillito
And
here
you
have
the
cumbia
of
the
little
ring
Con
La
Sonora
Dinamita
With
La
Sonora
Dinamita
Ay
Lola,
regálame
tu
anillito
Oh
Lola,
give
me
your
little
ring
Ay
Lola,
para
adornar
mi
dedito
Oh
Lola,
to
adorn
my
finger
Ay
Lola,
me
gusta
mucho
tu
anillo
Oh
Lola,
I
really
like
your
ring
Dámelo,
aunque
sea
por
un
ratico
Give
it
to
me,
even
if
it's
just
for
a
little
while
Me
gusta
mucho
tu
anillo
I
really
like
your
ring
Está
brillantico,
está
nuevesito
It's
shiny,
it's
brand
new
Y
yo
lo
quiero
lucir
Lolita,
Lola
And
I
want
to
show
it
off
Lolita,
Lola
Pónmelo
ya
Put
it
on
me
now
Si
no
me
das
tu
anillito
If
you
don't
give
me
your
little
ring
Yo
desespero
y
de
pena
muero
I'll
despair
and
die
of
grief
La
culpable
serás
tú
You'll
be
the
one
to
blame
Si
no
complaces
mi
gran
deseo
If
you
don't
fulfill
my
greatest
desire
Tu
anillito
yo
me
lo
quiero
poner
I
want
to
wear
your
little
ring
Tu
anillito
tú
me
lo
vas
a
prestar
You're
going
to
let
me
borrow
your
little
ring
Tu
anillito
yo
me
lo
quiero
poner
I
want
to
wear
your
little
ring
Tu
anillito
tú
me
lo
vas
a
prestar
You're
going
to
let
me
borrow
your
little
ring
Ya
se
casó,
ya
se...
She's
already
married,
she's
already...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ABEL GARCIA CASTANO
Attention! Feel free to leave feedback.