Lyrics and translation La Sonora Dinamita - El Pollo
Y
de
nuevo
la
Internacional
Sonora
Dinamita
И
снова
Международный
звук
Динамит
Me
invitaron
a
la
fiesta
Меня
пригласили
на
вечеринку.
De
Juan
que
se
había
casado
От
Иоанна,
который
женился
Me
prometieron
cabrito
Мне
обещали
козла.
Mucha
carne
y
pollo
asado
Много
мяса
и
жареной
курицы
Y
a
Juan
se
le
fue
la
mano
И
Иоанн
протянул
руку.
Porque
estaba
emocionado
Потому
что
я
был
взволнован.
Pues
llego
mucha
mas
gente
Ну,
у
меня
гораздо
больше
людей.
Que
la
que
el
había
invitado
Что
та,
которую
он
пригласил.
A
la
hora
de
comer
Во
время
еды
Se
formo
un
tremendo
royo
Образовался
огромный
Ройо
Había
muchos
invitados
Гостей
было
много.
Y
pa
cenar
solo
un
pollo
И
па
ужин
только
курица
Al
fin
dio
una
idea
brillante
Наконец-то
он
дал
блестящую
идею
Que
me
pareció
muy
clara
Что
мне
показалось
очень
ясным.
Para
darle
a
todos
cena,
Чтобы
дать
всем
ужин.,
Sin
comer
nadie
quedara
Без
еды
никто
не
останется.
Y
se
pusieron
de
acuerdo
И
они
согласились.
Porque
la
idea
no
era
mala
Потому
что
идея
не
была
плохой.
Era
repartir
el
pollo
Это
было
раздавать
курицу.
Con
los
nombres
que
rimaran
С
именами,
которые
рифмуются,
A
doña
Cata,
(le
vamos
a
dar
una
pata)
Донья
Ката,
(мы
дадим
ей
лапу)
A
Juan
Lechuga,
(le
daremos
la
pechuga)
Хуану
салату,
(мы
дадим
ему
грудинку)
Para
Mirthala,
(le
vamos
a
dar
el
ala)
Для
Мирталы,
(мы
дадим
ему
крыло)
Y
a
Paco
Angulo,
(no
le
gusto
y
dijo
así)
И
Пако
Ангуло,
(я
ему
не
нравлюсь,
и
он
так
сказал)
A
mi
no
me
gusta
el
pollo
Я
не
люблю
курицу.
A
mi
no
me
gusta
el
pollo
Я
не
люблю
курицу.
Llévense
de
aquí
este
pollo
Уберите
отсюда
эту
курицу.
No,
no,
no,
no
quiero
pollo
Нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
цыпленка.
A
mi
no
me
gusta
el
pollo
Я
не
люблю
курицу.
A
mi
no
me
gusta
el
pollo
Я
не
люблю
курицу.
Llévense
de
aquí
este
pollo
Уберите
отсюда
эту
курицу.
No,
no,
no,
no
quiero
pollo
Нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
цыпленка.
A
Federico,
(le
vamos
a
dar
el
pico)
Федерико,
(мы
дадим
ему
клюв)
Y
pa
mi
vieja,
(le
daremos
la
molleja)
И
ПА
Моя
старуха,
(мы
дадим
ей
желудок)
Para
don
Berna,
(le
vamos
a
dar
una
pierna)
Для
Дона
Берна
(мы
дадим
ему
ногу)
Y
a
Paco
Angulo,
(no
le
gusto
y
dijo
así)
И
Пако
Ангуло,
(я
ему
не
нравлюсь,
и
он
так
сказал)
A
mi
no
me
gusta
el
pollo
Я
не
люблю
курицу.
A
mi
no
me
gusta
el
pollo
Я
не
люблю
курицу.
Llévense
de
aquí
este
pollo
Уберите
отсюда
эту
курицу.
No,
no,
no,
no
quiero
pollo
Нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
цыпленка.
A
mi
no
me
gusta
el
pollo
Я
не
люблю
курицу.
A
mi
no
me
gusta
el
pollo
Я
не
люблю
курицу.
Llévense
de
aquí
este
pollo
Уберите
отсюда
эту
курицу.
No,
no,
no,
no
quiero
pollo
Нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
цыпленка.
Ajá,
rico,
con
la
Internacional
Sonora
Dinamita
Ага,
Рико,
с
Международным
звуковым
динамитом
A
mi
no
me
gusta
el
pollo
Я
не
люблю
курицу.
A
mi
no
me
gusta
el
pollo
Я
не
люблю
курицу.
Llévense
de
aquí
este
pollo
Уберите
отсюда
эту
курицу.
No,
no,
no,
no
quiero
pollo
Нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
цыпленка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guerra-lugo Edilberto Ambrosio
Attention! Feel free to leave feedback.