Lyrics and translation La Sonora Dinamita - La Feria De Las Cucas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
las
cucas
de
mi
tierra,
con
ellas
me
quedo
yo
С
кукушками
моей
земли,
с
ними
я
останусь
Le
echan
harina
de
trigo
y
canela,
qué
ricas
son
Они
бросают
ему
пшеничную
муку
и
корицу,
которые
богаты
Las
cucas
de
Margarita
son
toda
una
colación
Кукушки
Маргариты-это
целая
толпа.
También
les
echan
helado,
esas
no
las
cambio
yo
Они
тоже
бросают
мороженое,
а
я
их
не
меняю.
En
el
centro
de
la
plaza
todo
era
revolución
В
центре
площади
все
было
революцией
Por
cuánto
me
das
la
cuca,
le
dije
a
doña
Leonor
Как
только
ты
дашь
мне
кукушку,
я
сказал
Донье
Леонор.
Recuerde
usted
mi
vecina
la
última
vez
me
la
dio
Помните,
мой
сосед
в
последний
раз
дал
мне
его
Más
cara
que
Margarita
y
más
negra
que
la
de
Ivón
Лицо
Маргариты
и
чернее,
чем
у
Ивона.
La
cuca
bien
formadita
produce
gran
sensación
Хорошо
сформированная
кукушка
производит
большое
чувство
Esa
la
tiene
Sarita,
Marcela
y
la
bella
Flor
У
этого
есть
Сарита,
Марсела
и
красивый
цветок
Blanquita
me
dio
la
cuca
más
barata
que
Martica
Бланита
дала
мне
самую
дешевую
Куку,
чем
Мартика
Pero
prefiero
la
de
Olga,
porque
esa
es
más
redondita
Но
я
предпочитаю
Ольгу,
потому
что
она
более
округлая.
La
cuca,
la
cuca
Кукушка,
кукушка
Me
gustan,
me
gustan
las
cucas
Мне
нравятся,
мне
нравятся
кукушки.
La
cuca,
la
cuca
Кукушка,
кукушка
Caramba,
me
gustan
las
cucas
Мне
нравятся
кукушки.
Cambio
cucas
por
jalapeños
Cucas
обмен
на
jalapeños
No
me
pellizques
la
cuca,
Lucía
me
reprochó
Не
Ущипни
меня
кукушка
Люсия
упрекнул
меня
Después
se
pone
maluca,
sino
pregúntenle
a
Sol
Затем
он
получает
малука,
если
вы
не
спросите
соль
María
tiene
su
problema,
tiene
que
esconder
la
cuca
У
Марии
есть
свои
проблемы,
она
должна
спрятать
Куку
Como
le
pasó
a
Cristina,
cuando
la
muestra
se
asusta
Как
случилось
с
Кристиной,
когда
образец
испугался
La
cuca
cuando
está
vieja,
esa
pierde
su
figura
Кукушка,
когда
она
старая,
теряет
свою
фигуру
Anita,
Sonia
y
Amparo,
por
eso
no
se
preocupan
Анита,
Тоня
и
я,
поэтому,
не
волнуются.
Gladys,
Mónica
y
Estela
saltaban
de
la
alegría
Глэдис,
Моника
и
Эстела
прыгали
от
радости
Cuando
el
cliente
cogía
sus
cucas
y
al
paso
se
las
mordía
Когда
клиент
поймал
их
кукушки
и
в
шаге
укусил
их
La
cuca
de
Magdalena
no
tiene
muy
buen
olor
У
кукушки
Магдалины
не
очень
хороший
запах
Como
lo
tiene
Martica,
con
buena
ventilación
Как
у
Мартики
с
хорошей
вентиляцией
La
Neila
le
pegó
a
Soila,
porque
le
dijo
a
Beatriz
Нила
ударила
Сойлу,
потому
что
она
сказала
Беатрис.
Que
Julia
le
daba
cuca
al
marido
de
Judith
Что
Джулия
давала
Куку
мужу
Джудит.
La
cuca,
la
cuca
Кукушка,
кукушка
Me
gustan,
me
gustan
las
cucas
Мне
нравятся,
мне
нравятся
кукушки.
La
cuca,
la
cuca
Кукушка,
кукушка
Me
gustan,
me
gustan,
me
gustan
Они
мне
нравятся,
они
мне
нравятся,
они
мне
нравятся.
Cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
quiero
yo
Cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
cuca,
я
хочу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FREDDY HERNANDO JIMENEZ ALBARRACIN
Attention! Feel free to leave feedback.