Lyrics and translation La Sonora Dinamita - Mi Mujer Se Puso Buena
La
belleza
esta
de
moda
Красота
в
моде
Y
yo
me
pregunto
cuando
es
que
no
И
я
удивляюсь,
когда
это
не
так.
Ya
nadie
quiere
ser
feo
Никто
больше
не
хочет
быть
уродливым.
Ni
mas
mujeres
tampoco
yo
Ни
женщин,
ни
меня.
Mi
mujer
estaba
gorda
Моя
жена
была
толстой.
Pero
a
mi
así
me
gustaba
Но
мне
это
нравилось.
Solo
que
frente
al
espejo
Только
перед
зеркалом
La
pobrecilla
lloraba
y
decía
Бедняжка
плакала
и
говорила:
Papi
yo
necesito
un
millón
Папочка,
мне
нужен
миллион.
Para
una
liposucción
Для
липосакции
Y
pa
quitarme
la
grasa
que
tengo
a
montón
И
ПА
снять
с
меня
жир,
который
у
меня
есть,
чтобы
много
Y
levantar
el
mentón
И
поднять
подбородок.
Ayer
por
la
tarde
fue
con
el
doctor
Вчера
днем
он
был
с
доктором.
Me
dijo
ponme
atención
Он
сказал,
что
обрати
на
меня
внимание.
Tu
vas
a
quedar
como
un
rico
bombón
Ты
будешь
выглядеть
как
богатая
красотка.
Y
eso
cuesta
un
millón
И
это
стоит
миллион
Inviérteme
si
me
quieres
gozar
Инвестируйте
меня,
если
вы
хотите,
чтобы
я
наслаждался
Gástame
si
me
quieres
bailar
Потратьте
меня,
если
хотите
потанцевать
со
мной
Dame
lo
que
te
pido
Дай
мне
то,
о
чем
я
прошу.
Porque
sino
me
vas
a
perder,
te
lo
advierto
Потому
что,
если
ты
не
потеряешь
меня,
я
предупреждаю
тебя.
Inviérteme
que
yo
soy
tu
mujer
Скажи
мне,
что
я
твоя
жена.
Gástame
que
yo
soy
tu
querer
Потратьте
меня,
что
я-ваше
желание
Inviérteme
muchacho
Инвестируй
меня,
мальчик.
Porque
al
final
tu
vas
a
ganar
Потому
что
в
конце
концов
ты
победишь.
Y
las
chicas
de
hoy
en
día
И
сегодняшние
девушки
Tienen
su
cuerpo
bien
arreglao
У
них
хорошо
устроено
тело.
Ahora
no
ay
mujeres
feas
Теперь
не
горе
уродливые
женщины
Sino
maridos
bien
amolaos
Но
мужья
хорошо
amolaos
Mi
mujer
no
caminaba
Моя
жена
не
ходила
Rodaba
como
una
bola
Катился,
как
мяч.
Le
hicieron
lipoescultura
Мы
сделали
наши
Le
levantaron
la
cola
Ему
приподняли
хвост.
Y
ahora
anda
con
minifalda
y
tacón
А
теперь
ходит
в
мини-юбке
и
на
каблуках.
Aunque
se
suba
a
un
camión
Даже
если
он
садится
в
грузовик.
Quiere
ser
estrella
de
televisión
Он
хочет
стать
телевизионной
звездой
Que
causa
gran
sensación
Что
вызывает
большое
чувство
Se
puso
mas
cenos,
se
estiro
la
piel
Он
потянулся,
растянул
кожу.
Quiere
ser
como
Ninel
Он
хочет
быть
похожим
на
Нинель.
Y
si
le
hago
ver
que
dinero
no
hay
И
если
я
заставлю
его
увидеть,
что
денег
нет.
Ella
vuelve
a
repetir
Она
снова
повторяет
Inviérteme
si
me
quieres
gozar
Инвестируйте
меня,
если
вы
хотите,
чтобы
я
наслаждался
Gástame
si
me
quieres
bailar
Потратьте
меня,
если
хотите
потанцевать
со
мной
Inviérteme
muchacho
Инвестируй
меня,
мальчик.
Porque
al
final
tu
vas
a
ganar,
te
lo
advierto
Потому
что
в
конце
концов
ты
победишь,
я
предупреждаю
тебя.
Inviérteme
que
yo
soy
tu
mujer
Скажи
мне,
что
я
твоя
жена.
Gástame
que
yo
soy
tu
querer
Потратьте
меня,
что
я-ваше
желание
Dame
lo
que
te
pido
Дай
мне
то,
о
чем
я
прошу.
Porque
sino
me
vas
a
perder
Потому
что
иначе
ты
потеряешь
меня.
Con
la
Internacional
Sonora
Dinamita
С
Международным
Сонора
Динамит
Mi
mujer
se
puso
buena
Моя
жена
стала
хорошей.
Y
no
es
por
mi
suegra
ni
es
por
su
tía
И
это
не
из-за
моей
свекрови
и
не
из-за
ее
тети.
Su
belleza
no
es
herencia
Ее
красота
- это
не
наследство.
La
culpa
fue
de
la
cirugía
Виной
тому
была
операция.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guerra-lugo Edilberto Ambrosio
Attention! Feel free to leave feedback.